Your message dated Sun, 28 Jun 2009 12:02:16 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#534295: fixed in apt-listbugs 0.1.0
has caused the Debian Bug report #534295,
regarding [INTL:eu] apt-listbugs Basque translation
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
534295: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=534295
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: apt-listbugs
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Hi
Attached apt-listbugs Basque translation, please add it.
thx
-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1,
'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.29-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
Versions of packages apt-listbugs depends on:
ii apt 0.7.21 Advanced front-end for dpkg
pn libdpkg-ruby1.8 <none> (no description available)
pn libgettext-ruby1.8 <none> (no description available)
pn libhttp-access2-ruby1.8 <none> (no description available)
ii libruby1.8 [libzlib-ruby1.8] 1.8.7.174-1 Libraries necessary to run Ruby 1.
pn libxml-parser-ruby1.8 <none> (no description available)
ii ruby 4.2 An interpreter of object-oriented
apt-listbugs recommends no packages.
Versions of packages apt-listbugs suggests:
ii debianutils 3.1.3 Miscellaneous utilities specific t
ii epiphany-gecko [www-browser] 2.26.1-1 Intuitive GNOME web browser - Geck
ii iceweasel [www-browser] 3.0.11-1 lightweight web browser based on M
ii konqueror [www-browser] 4:4.2.4-1 KDE 4's advanced file manager, web
ii links2 [www-browser] 2.2-1+b1 Web browser running in both graphi
ii lynx-cur [www-browser] 2.8.7pre5-1 Text-mode WWW Browser with NLS sup
ii reportbug 4.4 reports bugs in the Debian distrib
ii w3m [www-browser] 0.5.2-2+b1 WWW browsable pager with excellent
# translation of apt-listbugs.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide EGaña <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-08 22:46-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-23 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide EGaña <[email protected]>\n"
"Language-Team: Euskara <[email protected]\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apt-listbugs:283
msgid "E: apt Pre-Install-Pkgs is not giving me expected 'VERSION 2' string.\n"
msgstr "E: apt Pre-Install-Pkgs ez dago espero zen 'VERSION 2' katea
itzultzen.\n"
#: apt-listbugs:374
msgid "****** Exit with an error by force in order to stop the installation.
******"
msgstr "****** Behartutako errore batez irten instalazioa gelditu ahal izateko.
******"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:39
msgid "Usage: "
msgstr "Erabilera: "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:40
msgid " [options] <command> [arguments]"
msgstr " [aukerak] <komandoa> [argumentuak]"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:42
msgid "Options:\n"
msgstr "Aukerak:\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:43
msgid " -h : Display this help and exit.\n"
msgstr " -h : Bistarazi laguntza hau eta irten.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:44
msgid " -v : Show version number and exit\n"
msgstr " -v : Bistarazi bertsio zenbakia eta irten\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:45
#, python-format
msgid " -s <severities> : Severities you want to see [%s], or [all].\n"
msgstr " -s <larritasunak> : Ikusi nahi dituzun larritasunak [%s], edo
[all].\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:46
msgid " -T <tags> : Tags you want to see.\n"
msgstr " -T <etiketak> : Ikusi nahi dituzun etiketak.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:47
#, python-format
msgid " -S <stats> : Stats you want to see [%s].\n"
msgstr " -S <egoera> : Ikusi nahi dituzun egoerak [%s].\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:48
msgid " -B <bug#> : Restrict reporting to specified bug#s only.\n"
msgstr " -B <bug#> : Mugatu berri-ematean zehaztutako bug zenbakian
bakarrik.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:49
msgid " -D : Show downgraded packages, too.\n"
msgstr " -D : Ikusi bertsio-atzeratutako paketeak ere.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:50
#, python-format
msgid " -H <hostname> : Hostname of Debian Bug Tracking System [%s].\n"
msgstr " -H <ostalaria> : Debian Bug Tracking System -aren
ostalari-izena[%s].\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:51
#, python-format
msgid " -p <port> : Port number of the server [%s]\n"
msgstr " -p <port> : Zerbitzariaren ataka zenbakia [%s]\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:52
#, python-format
msgid " --pin-priority : Specifies Pin-Priority value [%s]\n"
msgstr " --pin-priority : Pin-Priority balioa ezartzen du [%s]\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:53
msgid " --title : Specifies the title of rss output.\n"
msgstr " --title : Rss irteeraren titulua ezartzen du.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:54
msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
msgstr " -f : Eskuratu programa-errore txostenak BTS-tik .\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:55
msgid " -q : Don't display progress bar.\n"
msgstr " -q : Ez bistarazi aurrerapen barra.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:56
msgid " -C <apt.conf> : Specify apt.conf.\n"
msgstr " -C <apt.conf> : Zehaztu apt.conf.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:57
msgid " -y : Assume that you select yes for all questions.\n"
msgstr " -y : Galdera guztietan bai erantzuten duzula suposatzen
da.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:58
msgid " -n : Assume that you select no for all questions.\n"
msgstr " -n : Galdera guztietan ez erantzuten duzula suposatzen
da.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:59
msgid " -d : Debug.\n"
msgstr " -d : Arazpena.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:60
msgid "Commands:\n"
msgstr "Komandoak;\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:61
msgid " apt : apt mode\n"
msgstr " apt : apt modua\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:62
msgid " list <pkg...> : list bug reports of the specified packages\n"
msgstr " list <pkg...> : zerrendatu zehaztutako paketeen programa-errore
txostenak\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:63
msgid " rss <pkg...> : list bug reports of the specified packages in rss\n"
msgstr " rss <pkg...> : zerrendatu zehaztutako paketeen programa-errore
txostenak rss-an\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:64
msgid "See the manual page for the long options.\n"
msgstr "Ikusi manual orrialda aukera luzeentzat.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:71
msgid "forwarded"
msgstr "birbidalia"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:72
msgid "marked as done in some version"
msgstr "eginda bezala markaturik bertsio batetan"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:73
msgid "unfixed"
msgstr "konpondugabea"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:74
msgid "tagged as pending a fix"
msgstr "konpontzeko markaturik"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:181
msgid ""
"W: sanity check failed: environment variable http_proxy is unset and "
"HTTP_PROXY is set."
msgstr ""
"A: osotasun egiaztapen hutsa: http_proxy ingurumen aldagaia ez dago ezarririk "
"eta HTTP_PROXY ezarririk dago."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:184
msgid ""
"W: sanity check failed: environment variable http_proxy is set and "
"soap_use_proxy is not 'on'."
msgstr ""
"A: osotasun egiaztapen hutsa: http_proxy ingurumen aldagaia ez dago ezarririk "
"eta soap_use_proxy ez dago 'on' bezala ezarririk."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:215
msgid "E: You need to specify a command."
msgstr "E: Komando bat zehaztu behar duzu."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:225
msgid "E: Unknown command "
msgstr "E: Komando ezezaguna "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:298
msgid "W: Cannot write to bug ignore list file"
msgstr "W: Ezin da programa-errore baztertze zerrendan idatzi"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:317
msgid "********** on_hold IS DEPRECATED. USE p INSTEAD to use pin **********"
msgstr "********** on_hold ZAHARKITURIK DAGO. p ERABILI HORREN ORDEZ pin
erabiltzeko **********"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:332
msgid "Are you sure you want to install/upgrade the above packages?"
msgstr "Ziur zaude aurreko paketeak instalatu/bertsio-berritu nahi dituzula?"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:374
msgid "You must install the reportbug package to be able to do this"
msgstr "Reportbug paketea instalatu behar duzu hau egin ahal izateko"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:380
#, python-format
msgid "%s ignored"
msgstr "%s bazterturik"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:382
#, python-format
msgid "%s already ignored"
msgstr "%s dagoeneko bazterturik"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
#, python-format
msgid ""
"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
msgstr ""
"Hurren %s paketeak izoztu egingo dira:\n"
"%s\n"
"Ziur zaude "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
#, python-format
msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr "Pakete guztiak izoztuak bezala markaturik, %s komandoa alde batetara
uzten."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:440
msgid " y - continue the apt installation.\n"
msgstr " y - jarraitu apt instalazioa.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:443
msgid " n - stop the apt installation.\n"
msgstr " n - gelditu apt instalazioa..\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:444
msgid " <num> - query the specified bug number (requires reportbug).\n"
msgstr " <zenb> - Galdezkatu zehaztutako programa-errore zenbakia
(reportbug behar du).\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:445
msgid " #<num> - same as <num>\n"
msgstr " #<zenb> - <num> bezala\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:446
msgid " r - redisplay bug lists.\n"
msgstr " r - berriz bistarazi programa-errore zerrendak.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:447
msgid " p <pkg..> - make pkgs pinned: need to restart apt to enable.\n"
msgstr " p <pkg..> - pin-atu paketeak: apt berrabiarazi behar da gaitzeko.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:448
msgid " p - make all the above pkgs pinned. need to restart.\n"
msgstr " p - egin goiko pakete guztiak pin-aturik. berrabiarazi egin
behar da.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:449
msgid " i <num> - make bug_number <num> ignored.\n"
msgstr " i <zenb> - baztertu <zenb> programa-errrorea.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:450
msgid " ? - print this help.\n"
msgstr " ? - inprimatu laguntza hau.\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:452
#, python-format
msgid " w - display bug lists in html (uses %s).\n"
msgstr " w - bistarazi programa-errore zerrendak html erabiliaz (%s
erabiltzen du).\n"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:489
#, python-format
msgid ""
"%s pinned by adding Pin preferences in /etc/apt/preferences. You need to "
"restart apt to enable"
msgstr ""
"%s pin-aturik Pin hobespenak /etc/apt/preferences-en gehituaz. Apt
berrabiarazi "
"behar duzu gaitzeko."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:502
#, python-format
msgid "%s held: you need to restart apt to enable"
msgstr "%s held: apt berrabiarazi egin behar duzu gaitzeko"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:523
#, python-format
msgid "%s bugs of %s ("
msgstr "%s programa-errore %s-tik ("
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:530
#, python-format
msgid " (Found: %s)"
msgstr " (Aurkituak: %s)"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:531
#, python-format
msgid " (Fixed: %s)"
msgstr " (Konponduak: %s)"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:534
msgid " Merged with:"
msgstr " Batu honekin:"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:549
#, python-format
msgid "%s(%s bugs)"
msgstr "%s(%s programa-errore)"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
#, python-format
msgid "%s(%s bug)"
msgstr "%s(%s programa-errorea)"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:557
msgid ""
"Summary:\n"
" "
msgstr ""
"Laburpena:\n"
" "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:569
#, python-format
msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
msgstr " <caption>Programa-errore txostenak %s bezala markaturik"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:570
msgid "in the bug tracking system</caption>"
msgstr "programa-errorea kudeaketa sisteman (BTS)</caption>"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
msgstr ""
" <tr><th>paketea</th><th>larritasuna</th><th>programa-errore
zenbakia</th><th>azalpena</"
"th></tr>"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "bertsio-berritzerako programa-errore kritikoak"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:586
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">bertsio-berritzerako programa-errore
kritikoak</h1>"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">apt-listbugs-ek</p><hr>"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Programa-errore txostenak</h2>"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:597
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Dagokion paketearen bertsio-berritze azalpenak</h2>"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:618
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "A: Huts egin du www-browser deitzean."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:701 lib/apt-listbugs/logic.rb:768
msgid "Not Implemented"
msgstr "Inplementatu gabe"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:753
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Pakete eremuak irakurtzen..."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:791
msgid "Reading package status..."
msgstr "Pakete egoerak irakurtzen..."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:836
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Programa-errore txostenak eskuratzen..."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858 lib/apt-listbugs/logic.rb:866
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:874
msgid " Fail"
msgstr " Huts"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: HTTP GET -ek huts egin du"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:862 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:884
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Berriz saiatu programa-errore argibideak deskargatzen?"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863 lib/apt-listbugs/logic.rb:871
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:885
msgid "Exiting with error"
msgstr "Erroreakin irteten"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863 lib/apt-listbugs/logic.rb:871
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:885
msgid "Abort the installation"
msgstr "Abortatu instalazioa"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: Korronte hutsa SOAP-etik"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:876
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
msgstr ""
"Errorea programa-errore txostenak zerbitzaririk eskuratzean hurrengo errore "
"mezuarekin:"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:879
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
msgstr ""
"Dirudienez zure sare konexioa ez dabil. Egiaztatu sare konfigurazioa eta "
"berriz saiatu"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:881
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
"try again"
msgstr ""
"Zure sare deskonektaturik dagoelako izan daiteke, edo hondatutako proxy
zerbitzari "
"bat edo BTS zerbitzaria deskonektaturik dago. Egiaztatu sare konfigurazioa eta
"
"berriz saiatu"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1064
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Aurkitutako/konpondutako azalpenak..."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: apt-listbugs
Source-Version: 0.1.0
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
apt-listbugs, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
apt-listbugs_0.1.0.dsc
to pool/main/a/apt-listbugs/apt-listbugs_0.1.0.dsc
apt-listbugs_0.1.0.tar.gz
to pool/main/a/apt-listbugs/apt-listbugs_0.1.0.tar.gz
apt-listbugs_0.1.0_all.deb
to pool/main/a/apt-listbugs/apt-listbugs_0.1.0_all.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Ryan Niebur <[email protected]> (supplier of updated apt-listbugs package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Sun, 28 Jun 2009 01:06:18 -0700
Source: apt-listbugs
Binary: apt-listbugs
Architecture: source all
Version: 0.1.0
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Ryan Niebur <[email protected]>
Changed-By: Ryan Niebur <[email protected]>
Description:
apt-listbugs - tool which lists critical bugs before each apt installation
Closes: 485231 531622 533391 534295 534448 534776 534915
Changes:
apt-listbugs (0.1.0) unstable; urgency=low
.
[ Ryan Niebur ]
* Add DM-Upload-Allowed field, I am now a DM
* updated Swedish translation, thanks to Martin Bagge (Closes: #531622)
* convert to debhelper 7
* stop using sed during build to add in the version and load path,
just figure it out at runtime
* add a symlink in /usr/bin/ for apt-listbugs (Closes: #485231)
* fix incorrect translations
* Updated Czech translation, thanks to Miroslav Kure (Closes: #533391)
* added Slovak translation, thanks to helix84 (Closes: #534448)
* added Basque translation, thanks to Piarres Beobide (Closes:
#534295)
* updated Portuguese translation, thanks to Miguel Figueiredo (Closes:
#534776)
* Debian Policy 3.8.2
* added German translation, thanks to Thomas Mueller (Closes: #534915)
.
[ Francesco Poli (t1000) ]
* improve logic: apt-listbugs may now pin uninstalled packages too
* simplify code and add some robustness checks in aptcleanup
* add an explicit call to remove the temporary file in aptcleanup
Checksums-Sha1:
bcf477f76abb112e008896db2621cc41ced7ea70 990 apt-listbugs_0.1.0.dsc
5e49d499cc2c2bcd37d0278768b9be709816c13c 137277 apt-listbugs_0.1.0.tar.gz
aa704eee48c0770a400e9c6c3952df669c12bf01 98806 apt-listbugs_0.1.0_all.deb
Checksums-Sha256:
16b741fb293d566562a384f690142a996ac0d3750b2e9e1dc788a93cf5e98e3b 990
apt-listbugs_0.1.0.dsc
d27069e2e6c12b3e471f9bf10cef0958f176b5ffc1dac7d6d86e17cd985ccaea 137277
apt-listbugs_0.1.0.tar.gz
55d204a17643b8d3feff720d761b27d3cbfdfa7f30a50c8e21c500b640ce8759 98806
apt-listbugs_0.1.0_all.deb
Files:
1ad13f8e7a25cf6bc2a777abc15c1769 990 admin optional apt-listbugs_0.1.0.dsc
14fe78c4b24b9673b2cd1257247b15dc 137277 admin optional
apt-listbugs_0.1.0.tar.gz
9c846860293f69c0b73e9d35ac42a47f 98806 admin optional
apt-listbugs_0.1.0_all.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkpHWfkACgkQOzKYnQDzz+RwiwCg4w402bZJzNd5JM2/qgVcAfPZ
o+4AoO08m6Adg8plAzD+7Xst/vQIerok
=2fC3
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---