Your message dated Sun, 14 Mar 2010 15:47:08 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#572101: fixed in deb-gview 0.2.6
has caused the Debian Bug report #572101,
regarding deb-gview: [INTL:ru] Russian program translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
572101: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=572101
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: deb-gview
Version: 0.2.6
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian program translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.30-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian
# Translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the deb-gview package.
#
# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2007, 2009.
# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deb-gview 0.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-01 18:33+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../src/main.c:137
msgid "file"
msgstr "файл"

#: ../src/main.c:158
msgid "Unable to create preview key file"
msgstr "Не удалось создать настроечный файл preview"

#: ../src/main.c:180
#, c-format
msgid "Error loading file '%s'."
msgstr "Ошибка загрузки файла '%s'."

#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../src/interface.c:67
msgid "translator-credits"
msgstr "Юрий Козлов <[email protected]>"

#: ../src/interface.c:72
msgid "deb-gview"
msgstr "deb-gview"

#: ../src/interface.c:76
msgid "Gtk/Gnome viewer for the contents of a .deb file"
msgstr "Gtk/Gnome программа просмотра содержимого .deb-файла"

#: ../src/interface.c:91
msgid "Homepage:"
msgstr "Домашняя страница:"

#: ../src/interface.c:135 ../src/dvarchive.c:822
#: ../desktop/deb-gview.desktop.in.in.h:2
msgid "Debian package file viewer"
msgstr "Программа просмотра пакетов Debian"

#: ../src/interface.c:163
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/interface.c:191
msgid "_View"
msgstr "_Вид"

#: ../src/interface.c:198 ../src/interface.c:418
msgid "E_xternal"
msgstr "В_нешняя программа"

#: ../src/interface.c:204 ../src/interface.c:211
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"

#: ../src/interface.c:235
msgid "Open a .deb package in a new view window."
msgstr "Открыть пакет .deb в новом окне."

#: ../src/interface.c:245
msgid "Open a .deb package in this window."
msgstr "Открыть пакет .deb в этом окне."

#: ../src/interface.c:254
msgid "About deb-gview"
msgstr "О программе deb-gview"

#: ../src/interface.c:264
msgid "Show the deb-gview manpage."
msgstr "Показать справочную страницу deb-gview."

#: ../src/interface.c:274
msgid "Close this view window."
msgstr "Закрыть это окно просмотра."

#: ../src/interface.c:280
msgid "Quit all windows."
msgstr "Закрыть все окна."

#: ../src/interface.c:299
msgid "Activate to view content, right click to open in an external viewer."
msgstr ""
"Используйте двойной клик для просмотра содержимого, правая клавиша мыши для "
"запуска внешней программы просмотра."

#: ../src/callbacks.c:58
msgid "Choose the Debian package file to view"
msgstr "Выбор файла пакета Debian для просмотра"

#: ../src/callbacks.c:74
msgid "Debian package files *.deb"
msgstr "Файлы пакетов Debian *.deb"

#: ../src/callbacks.c:79
msgid "Debian Installer packages *.udeb"
msgstr "Пакеты программы установки Debian *.udeb"

#: ../src/callbacks.c:84
msgid "Debian translation packages *.tdeb"
msgstr "Пакеты переводов Debian *.tdeb"

#: ../src/callbacks.c:89
msgid "Debian package changes *.changes"
msgstr "Файлы изменений в пакете Debian *.changes"

#: ../src/support.c:111 ../src/support.c:135
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "Не найден pixmap-файл: %s"

#: ../src/dvarchive.c:300
msgid "Unable to locate package file, the file may be empty."
msgstr "Не удалось найти файл пакета, файл может быть пуст."

#: ../src/dvarchive.c:307
msgid "Failed to read package file."
msgstr "Не удалось прочитать файл пакета."

#: ../src/dvarchive.c:312
msgid "Unsupported archive version."
msgstr "Эта версия архива не поддерживается."

#: ../src/dvarchive.c:317
msgid "Possible corrupted file."
msgstr "Возможно, повреждённый файл."

#: ../src/dvarchive.c:322
msgid "Not a debian binary archive."
msgstr "Это не двоичный архив debian."

#: ../src/dvarchive.c:327
msgid "Unable to decompress file within package."
msgstr "Не удалось распаковать файл из пакета."

#: ../src/dvarchive.c:335
#, c-format
msgid "Error loading file '%s'. %s"
msgstr "Ошибка загрузки файла '%s'. %s"

#: ../src/dvarchive.c:386
msgid "Out of memory."
msgstr "Не хватает памяти."

#: ../src/dvarchive.c:411
#, c-format
msgid "Error reading from file: %m"
msgstr "Ошибка чтения из файла: %m"

#: ../src/dvarchive.c:419
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "Неожиданный конец файла."

#: ../src/dvarchive.c:892
msgid "Package"
msgstr "Пакет"

#: ../src/dvarchive.c:897
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: ../src/dvarchive.c:902
msgid "Location"
msgstr "Путь"

#: ../src/dvarchive.c:907
msgid "Debian data"
msgstr "Данные Debian"

#: ../src/dvarchive.c:915
msgid "Upstream data"
msgstr "Данные авторов"

#: ../src/dvarchive.c:1018 ../src/dvarchive.c:1044
msgid "Empty file."
msgstr "Пустой файл."

#: ../src/dvarchive.c:1051
msgid "Error: Failed to convert the contents of the selected file to UTF-8."
msgstr "Ошибка: не удалось преобразовать кодировку выбранного файла в UTF-8."

#. todo: fix this translation marker
#: ../src/dvpreview.c:88
#, c-format
msgid "Unable to preview '%s'. %s"
msgstr "Не удалось показать '%s'. %s"

#. Translators: This text is much easier to read with
#. a space after each newline
#: ../src/dvpreview.c:104
msgid ""
" deb-gview can use this dot-file in your XDG config directory (default: \n"
" ~/.config/deb-gview/preview) to specify which applications should\n"
" be used to preview files from the package.\n"
" You are free to edit this file, deb-gview will\n"
" not modify it, although it will be replaced if it is\n"
" deleted.\n"
" The first matching pattern will be used, so\n"
" put the most general wildcards (like *) at the end of\n"
" this file.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
" deb-gview может использовать данный точечный файл в вашем\n"
" каталоге настроек XDG (по умолчанию ~/.deb-gview/preview)\n"
" для указания того, какие приложения должны быть задействованы\n"
" для предварительного просмотра файлов из пакета.\n"
" Вы можете изменять этот файл, deb-gview только читает его,\n"
" хотя при его удалении он будет создан заново.\n"
" При поиске используется первый совпадающий шаблон, поэтому\n"
" размещайте наиболее общие маски (типа *) в конце файла.\n"
"\n"
" "

#: ../src/dvpreview.c:113
msgid ""
"glob-style pattern to match the location of\n"
" the file in the package (not the filesystem).\n"
" "
msgstr ""
"шаблон в glob-стиле, совпадающий с путём файла\n"
" в пакете (не в файловой системе).\n"
" "

#: ../src/dvpreview.c:115
msgid ""
"the program to call to view the file content\n"
" (which must exist in your system PATH).\n"
" "
msgstr ""
"программа, которая вызывается для просмотра содержимого файла\n"
" (должна быть доступна в вашей переменной окружения PATH).\n"
" "

#: ../src/dvpreview.c:117
msgid ""
"whether to use a terminal, TRUE or FALSE.\n"
" "
msgstr ""
"использовать терминал, TRUE или FALSE.\n"
" "

#: ../src/dvpreview.c:118
msgid ""
"whether the viewer needs a binary file,\n"
" TRUE or FALSE.\n"
" "
msgstr ""
"нужна ли программа просмотра для двоичных файлов,\n"
" TRUE или FALSE.\n"
" "

#: ../src/dvpreview.c:120
msgid ""
"if the viewer needs a specific suffix, add it here\n"
" "
msgstr ""
"если программе нужен специальный суффикс, добавьте его здесь\n"
" "

#. package defaults
#: ../src/dvpreview.c:125
msgid " Your choice of terminal application.\n"
msgstr " Укажите здесь предпочитаемый эмулятор терминала.\n"

#. man pages
#: ../src/dvpreview.c:131 ../src/dvpreview.c:133 ../src/dvpreview.c:134
#: ../src/dvpreview.c:135 ../src/dvpreview.c:136
msgid "manual pages"
msgstr "справочные страницы"

#: ../src/dvpreview.c:376
#, c-format
msgid "No matching pattern in the key file."
msgstr "Не подходит ни под один шаблон из файла настроек."

#: ../src/dvpreview.c:421
#, c-format
msgid "Could not find a suitable viewer in the key file."
msgstr "Не удалось найти подходящую программу просмотра в файле настроек."

#: ../desktop/deb-gview.desktop.in.in.h:1
msgid "Debian Package Viewer"
msgstr "Программа просмотра пакетов Debian"


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: deb-gview
Source-Version: 0.2.6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
deb-gview, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

deb-gview_0.2.6.dsc
  to main/d/deb-gview/deb-gview_0.2.6.dsc
deb-gview_0.2.6.tar.gz
  to main/d/deb-gview/deb-gview_0.2.6.tar.gz
deb-gview_0.2.6_amd64.deb
  to main/d/deb-gview/deb-gview_0.2.6_amd64.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Neil Williams <[email protected]> (supplier of updated deb-gview package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Sun, 14 Mar 2010 10:10:37 +0000
Source: deb-gview
Binary: deb-gview
Architecture: source amd64
Version: 0.2.6
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Neil Williams <[email protected]>
Changed-By: Neil Williams <[email protected]>
Description: 
 deb-gview  - GNOME viewer for .deb package files and contents
Closes: 548202 554302 572053 572101 572106 572564 572938 573282 573785 573831
Changes: 
 deb-gview (0.2.6) unstable; urgency=low
 .
   * Migrate to XDG spec for preview config file
   * Fix mangling of PACKAGE_LIBS to add gdk-pixbuf and implement
     -Wl,-z,defs -Wl,--as-needed to keep deps sane. (Closes: #554302)
   * [INTL:vi] Vietnamese program translation update (Closes: #548202)
   * [INTL:sk] Slovak translation (Closes: #572106)
   * [INTL:ru] Russian program translation (Closes: #572101)
   * [l10n:eu] updated Basque translation (Closes: #572053)
   * [INTL:sv] Updated Swedish translation (Closes: #572564)
   * [INTL:vi] Vietnamese program translation update (Closes: #548202)
   * [l10n] Updated Czech translation of deb-gview (Closes: #572938)
   * [INTL:es] Spanish translation for deb-gview (Closes: #573282)
   * [INTL:fr] French program translation update (Closes: #573785)
   * [INTL:de] German program translation update (Closes: #573831)
Checksums-Sha1: 
 2be412778823ac09cecae0a561e1d888e54cc0ae 1036 deb-gview_0.2.6.dsc
 718c198f9a7ecf545113ddb87055a9e4b3d69c3e 405853 deb-gview_0.2.6.tar.gz
 72db18153caa7622de02b45fbfa8f636fe8fe07b 65928 deb-gview_0.2.6_amd64.deb
Checksums-Sha256: 
 db2d346eb84771d2c3cc390461df9446ff79a8edff1bb1efa5285458de0d2aea 1036 
deb-gview_0.2.6.dsc
 8c36e9bd39ded40d0184f2191d19f984e7d29cddf29447d2d569fc2a8a874313 405853 
deb-gview_0.2.6.tar.gz
 47fb91a08a1cbe288831a86f7c657457e893e92acfa17edf98a0fec09099ec91 65928 
deb-gview_0.2.6_amd64.deb
Files: 
 36ff5fe46c9c7c87a2a6c770155b3647 1036 utils optional deb-gview_0.2.6.dsc
 2c7194d38fb4cf8dac7f44872b076509 405853 utils optional deb-gview_0.2.6.tar.gz
 62645e3cae44c4a59d85f80fb218fdbd 65928 utils optional deb-gview_0.2.6_amd64.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkudAfoACgkQiAEJSii8s+P1JwCfdtkRLeBS9nKTuO80enwfdWmV
E3cAoOyr6BE2ViuJCCfKcRg3F5FA0sMA
=OClY
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to