Your message dated Thu, 06 May 2010 10:48:02 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#555547: fixed in bandwidthd 2.0.1+cvs20090917-3.1
has caused the Debian Bug report #555547,
regarding [INTL:ja] please add Japanese po-debconf template translation (ja.po)
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
555547: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=555547
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: bandwidthd
Version: 2.0.1+cvs20090917-3
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Dear bandwidthd package maintainer,
Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that
reviewed by several Japanese Debian developers and users.
Could you apply it, please?
- --
Regards,
Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp
http://wiki.debian.org/HidekiYamane
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkr5NMkACgkQIu0hy8THJkuNkQCfc1NieLKjR0cEjDsu+IZZQ9wM
VOYAn3pVxmrqFZ5l3o8qwcpGPO936DsP
=uGZ0
-----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2009 Andreas Henriksson <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as bandwidthd package.
# Hideki Yamane <[email protected]>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bandwidthd 2.0.1+cvs20090917-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 10:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-25 06:52+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Interface to listen on:"
msgstr "listen するインターフェイス:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Bandwidthd needs to know which interface it should listen for traffic on. "
"Only a single interface can be specified. If you want to listen on all "
"interfaces you should specify the metainterface \"any\". Running "
"\"bandwidthd -l\" will list available interfaces."
msgstr ""
"bandwidthd はどのインターフェイスがトラフィックを listen するのかを知っている"
"必要があります。インターフェイスは一つだけ指定できます。全てのインターフェイス"
"で listen したい場合は擬似インターフェイス「any」を指定してください。"
"「bandwidthd -l」を実行すると利用可能なインターフェイスの一覧を出力します。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Subnets to log details about:"
msgstr "詳細を記録するサブネット:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Bandwidthd can create graphs for one or several ip-subnets. Subnets are "
"specified either in dotted-quad format (192.168.0.0 255.255.0.0) or in CIDR "
"format (192.168.0.0/16) and separated by a comma. Example: 192.168.0.0/16, "
"10.0.0.0 255.0.0.0, 172.16.1.0/24. If you don't know what to specify then "
"you can use 0.0.0.0/0 but it is strongly discouraged."
msgstr ""
"bandwidthd は 1 つ、あるいは複数の IP サブネットについてグラフを作成できます。"
"サブネットは 4 つの数字をドットで区切った形式 (192.168.0.0 255.255.0.0) か CIDR "
"形式 (192.168.0.0/16) で指定され、コンマで区切られます。例: 192.168.0.0/16, "
"10.0.0.0 255.0.0.0, 172.16.1.0/24 となります。何を指定すれば良いのか分からない"
"場合は 0.0.0.0/0 を利用できますが、これは全くお勧めしません。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Output CDF data logs?"
msgstr "CDF データログを出力しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Bandwidthd can log captured traffic information to Common Data File (CDF) "
"logs. These logs are required if you want to keep old information stored "
"between restarts of the bandwidthd daemon. Also see the recovercdf "
"configuration option."
msgstr ""
"bandwidthd は、取得したトラフィック情報を Common Data File (CDF) ログに記録できます。"
"このログは bandwidthd デーモンを再起動する間に以前の情報を保存しておきたい"
"場合に必要です。recovercdf 設定オプションも参照してください。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Recover old data from logs on restart?"
msgstr "再起動時に古いデータをログから復元しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"If old data is going to be outputed in the graphs, it needs to be read when "
"BandwidthD is restarted. Parsing the CDF logs can take quite some time on a "
"slow machine so you might want to disable it, but then you'll lose the "
"information in the graphs after a reboot and similar.... Also make sure the "
"output_cdf config option is enabled."
msgstr ""
"古いデータをグラフに出力し続ける場合、BandwidthD が再起動される時に読み込む必要"
"があります。遅いマシンで CDF ログを処理するのは少々時間がかかるので無効にすると"
"良いですが、その場合は再起動した場合などにグラフ情報を失います。"
"output_cdf 設定オプションが有効なのも確認してください。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Graph webpage autorefresh delay (seconds):"
msgstr "グラフウェブページの自動更新間隔 (秒):"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"With this option you can tweak the delay used in the html as \"META REFRESH"
"\" value. The default is 150 seconds (2.5 minutes). To disable automatic "
"reloads of the webpage enter 0. This way the visitor will have to manually "
"push refresh in his browser to get updated graphs."
msgstr ""
"このオプションで html の「META REFRESH」値で使われる間隔を調整できます。"
"デフォルトは 150 秒 (2.5 分) です。ウェブページの自動リロードを無効にする"
"には 0 を入力してください。こうすると、来訪者が更新されたグラフを見るには"
"手動でブラウザを更新する必要が出てきます。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Put interface in PROMISC mode?"
msgstr "インターフェイスを PROMISC モードにしますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"If this option is enabled, all interfaces used to capture traffic "
"information will be put in promiscuous mode. This way traffic thats not "
"routed via the machine running bandwidthd might be trackable anyway. "
"Enabling promiscuous mode will probably not be able to capture any more "
"traffic in a normal switched network. Also rootkit detectors might warn "
"about bandwidthd being a virus if using promiscuous mode. You should "
"probably leave this option disabled."
msgstr ""
"このオプションを有効にすると、トラフィック情報をキャプチャするのに使われて"
"いる全てのインターフェイスは promiscuous モードにされます。こうすると、"
"bandwidthd が動作しているマシンを経由しないトラフィックも同様に追跡が可能"
"になります。通常のスイッチハブが入っているネットワークでは、promiscous "
"モードを有効にしても、さらにトラフィックをキャプチャすることはおそらく不可能"
"でしょう。また、promiscous モードを使っていると、rootkit 検出ソフトが "
"bandwidthd をウィルスとして警告するかもしれません。大抵は、このオプションを"
"無効にしておいた方が良いでしょう。"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "This sensors identification string:"
msgstr "このセンサーを識別する文字列:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"Each sensor should have an identification string to be able to tell from "
"where the traffic in the PostgreSQL-database was detected on. This option is "
"usually set to the fully qualified hostname of the machine running the "
"bandwidthd sensor. This needs to be a unique string which no other "
"bandwidthd sensor that reports to the same database uses."
msgstr ""
"各センサーは、検出したトラフィックをどこからのものなのかを識別できる文字列を "
"PostgreSQL データベースで持つ必要があります。このオプションは通常 bandwidthd "
"センサーが動作しているマシンの完全修飾ホスト名に設定されます。これは、同じ"
"データベースにレポートをしている別の bandwidthd センサーが使っていない一意な"
"文字列である必要があります。"
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: bandwidthd
Source-Version: 2.0.1+cvs20090917-3.1
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
bandwidthd, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
bandwidthd-pgsql_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
to main/b/bandwidthd/bandwidthd-pgsql_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.diff.gz
to main/b/bandwidthd/bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.diff.gz
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.dsc
to main/b/bandwidthd/bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.dsc
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
to main/b/bandwidthd/bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated bandwidthd package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Thu, 06 May 2010 08:55:57 +0200
Source: bandwidthd
Binary: bandwidthd bandwidthd-pgsql
Architecture: source i386
Version: 2.0.1+cvs20090917-3.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Andreas Henriksson <[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description:
bandwidthd - Tracks usage of TCP/IP and builds html files with graphs
bandwidthd-pgsql - Tracks usage of TCP/IP and builds html files with graphs
Closes: 555547 580122
Changes:
bandwidthd (2.0.1+cvs20090917-3.1) unstable; urgency=low
.
* Non-maintainer upload.
* Explicitly point to GPL-2 document in debian/copyright
* Explicitly use 1.0 source format
* Fix spelling in README.Debian ("childs"->"children")
* Add $remote_fs to Required-Start and Required-Stop in init script
* Fix pending l10n issues. Debconf translations:
- Japanese (Hideki Yamane (Debian-JP)). Closes: #555547
- Danish (Joe Hansen). Closes: #580122
Checksums-Sha1:
34c6cf923c231003660c9000730b955bcee39d2d 1307
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.dsc
9c3e0377f4522fcf41da4ea35ffad57a6156fbe9 112476
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917.orig.tar.gz
40e18b900e7fe7b28c9907cc2e103acf73b85dee 87502
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.diff.gz
307914bc8b87bfe1b650ff69c1c199ae3ff51456 78044
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
fe4f6c752dcd3d32c4ab6a8d052b7de0c7337c66 86998
bandwidthd-pgsql_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
Checksums-Sha256:
1de73c39a25c6ad0b83d76c743733d65fbc6737cb48251350c60e60b8ea0f65c 1307
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.dsc
9e91e59a64d98c4f2ae11530e8bd8e360ad4df9168ae77fa5896ffc5953fbffb 112476
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917.orig.tar.gz
e7d1e9eb6956821d7e742d48ab99d7be60b942fe38014ffd7d7e45810a7b6b02 87502
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.diff.gz
07b736a26bb396bad8bdd011cb8f20fb34c8a10a155487baf97255e386145ac5 78044
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
be62b15f8b6fd4e2b308be9add47ebd96cf4987032509c8835fa5e55a69f048e 86998
bandwidthd-pgsql_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
Files:
15b1d56e1a7bc275dcbb7b2aa62cd046 1307 net optional
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.dsc
4cc5ab8fb992d014779a3db5aa17bbf0 112476 net optional
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917.orig.tar.gz
2f21c02dbddc9e6336ffc5ea516fb919 87502 net optional
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1.diff.gz
e7a5e74db71fe4c2d16b6eb39cb1e9bd 78044 net optional
bandwidthd_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
39b25e75495caa0148cd947275d503b0 86998 net optional
bandwidthd-pgsql_2.0.1+cvs20090917-3.1_i386.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iD8DBQFL4nS41OXtrMAUPS0RArZxAKCznygv49KrOodqlDjyjDiVfDJX2gCeLLz1
iBMUF+WCDigJG/EBzmRNT84=
=BqRG
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---