Your message dated Sat, 16 Oct 2010 07:32:06 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#600090: fixed in tipcutils 1.0.4-6
has caused the Debian Bug report #600090,
regarding [INTL:da] Danish translation of the debconf templates tipcutils
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
600090: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=600090
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: tipcutils
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations

j...@joe-desktop:~/over/debian/tipcutils$ msgfmt --statistics -c -v -o 
/dev/null da.po
16 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation tipcutils.
# Copyright (C) 2010 tipcutils & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the tipcutils package.
# Joe Hansen <[email protected]>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tipcutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-24 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 05:26+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should this TIPC node be configured automatically now?"
msgstr "Skal denne TIPC-knude blive konfigureret automatisk nu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"If you do not choose this option, you can edit '/etc/default/tipc' or use "
"the command line tool 'tipc-config'."
msgstr ""
"Hvis du ikke vælger denne indstilling, kan du redigere '/etc/default/tipc' "
"eller bruge kommandolinjeværktøjet 'tipc-config'."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "TIPC address of this node:"
msgstr "TIPC-adresse på denne knude:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please enter the TIPC address of this node, in Z.C.N (Zone.Cluster.Node) "
"notation."
msgstr ""
"Indtast venligst TIPC-adressen på denne knude, i Z.C.N-notation "
"(Zone.Cluster.Node)."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Each node in a network should have a unique address."
msgstr "Hver knude i et netværk skal have en unik adresse."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Network ID of the TIPC network to join:"
msgstr "Netværks-id på TIPC-netværket at tilslutte:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The default setting should be appropriate when there is only one local TIPC "
"network."
msgstr ""
"Standardindstillingen skal være passende, når der kun er en lokal TIPC-netværk."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Enable TIPC remote management?"
msgstr "Aktiver TIPC's ekstern håndtering?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please choose this option if you are sure that network management should be "
"enabled for this node."
msgstr ""
"Vælg venligst denne indstilling hvis du er sikker på, at netværkshåndtering "
"skal være aktiveret for denne knude."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Default neighbor detection domain for this TIPC node:"
msgstr "Normal nabodetekteringsdomæne for denne TIPC-knude:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"This setting will define the neighbor detection domain (NDD) if there is no "
"setting for a specific bearer."
msgstr ""
"Denne indstilling vil definere nabodetekteringsdomænet (NDD), hvis der ikke er "
"en indstilling for en specifik bærer."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Setting the NDD for a specific bearer is not yet possible in this package "
"version."
msgstr ""
"Indstilling af NDD'en for en specifik bærer er endnu ikke muligt i denne "
"pakkeversion."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Interfaces to use for TIPC:"
msgstr "Grænseflade at bruge for TIPC:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Please enter a space-separated list of interfaces to be used for TIPC."
msgstr ""
"Indtast venligst en mellemrumsadskilt liste af grænseflader der skal "
"bruges for TIPC."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Verbosity to use for TIPC scripts:"
msgstr "Grad af uddybning der skal bruges for TIPC-skripter:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"This setting defines the verbosity of the TIPC init, if-up and if-down "
"scripts."
msgstr ""
"Denne indstilling definerer graden af uddybning for TIPC-enheden, if-up- og "
"if-down-skriptene."


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: tipcutils
Source-Version: 1.0.4-6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
tipcutils, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

tipcutils_1.0.4-6.diff.gz
  to main/t/tipcutils/tipcutils_1.0.4-6.diff.gz
tipcutils_1.0.4-6.dsc
  to main/t/tipcutils/tipcutils_1.0.4-6.dsc
tipcutils_1.0.4-6_i386.deb
  to main/t/tipcutils/tipcutils_1.0.4-6_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Martin Peylo <[email protected]> (supplier of updated tipcutils package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Wed, 13 Oct 2010 18:59:09 +0300
Source: tipcutils
Binary: tipcutils
Architecture: source i386
Version: 1.0.4-6
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Martin Peylo <[email protected]>
Changed-By: Martin Peylo <[email protected]>
Description: 
 tipcutils  - TIPC utilities
Closes: 590260 600090
Changes: 
 tipcutils (1.0.4-6) unstable; urgency=low
 .
   * Added Spanish Debconf translation. Closes: #590260
     Courtesy of Camaleón.
   * Added Danish Debconf translation. Closes: #600090
     Courtesy of Joe Dalton.
   * Reflect incompatibility with official Linux kernel 2.6.34 and later
     by adding requirement to build dependencies and description in
     debian/control.
   * Added $remote_fs to Required-{start,stop} in init script as it refers
     to /usr which might be located remotely
   * Removed deprecated refereal from copyright file to BSD license in
     /usr/share/common-licenses and included the full original license text
   * Updated Standards-Version to reflect compliance with Debian
     policy 3.9.1
Checksums-Sha1: 
 93a02671ab0f8180c60a25b93d44a359b26657d8 1692 tipcutils_1.0.4-6.dsc
 10204d116c3e282338c2d0ce0553fb60d56c26d7 40060 tipcutils_1.0.4-6.diff.gz
 9f32a3695917fb59e43f7e3ef7c76a5d02e894e0 29578 tipcutils_1.0.4-6_i386.deb
Checksums-Sha256: 
 98b2d17217d0957330ae2d4778332653eff9c939a56d083723a7f4cbde1a1d76 1692 
tipcutils_1.0.4-6.dsc
 8b4c3584e622a706e9d7d2f0590152f82cc12bf2a71d149b942d842a34b9118f 40060 
tipcutils_1.0.4-6.diff.gz
 aacf24a0f3500f42c19836b5c0cd3d46cc675975753abfa0d6323deddf9e5122 29578 
tipcutils_1.0.4-6_i386.deb
Files: 
 9eea3de8f9611027c4633eb380818450 1692 admin optional tipcutils_1.0.4-6.dsc
 9795e0ae54a419de6e7c22b0c7ed816c 40060 admin optional tipcutils_1.0.4-6.diff.gz
 c81e1f98b3e5c660c4bdc4380faffb01 29578 admin optional 
tipcutils_1.0.4-6_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iQIVAwUBTLlRLYcvcCxNbiWoAQI5VQ/+JZXAvVCzPux4vlwdu5mnvILyDzMz/wun
xPuOKHtQpw+7xK8CcOES2Oh6h3GPPYQV7QJCqwH5hcv9+MJkrbFzYMnhEesbphuw
Zpjh0RGovN8bgJdkwiQknGidHcOeTZv35EvplQ0Agrht9zMitoTvRKk+jCgPwT8b
lDk+U8ipHFy6U///bil3hAhhaWNCUabHFDBrrxpUYUWtxHnqlIK0jl/QGE5YkszR
+oQraPzb2GjEQUzA/5IOI3iGANFKs7o04nFZPxaJo8xyADFMcNroaNGFpjkcCJff
8ZB0DRM4cxlYWKt9G8oG/3K3oIocOR/ylhDdJuF73LQQascAtsRAic5BICuUouSJ
m88iDqUhqRsX3q/65S7aHSZU3tgt7O7fU1GNS/Eu4UCs+egcVb74JNbUDWM0CYR6
tjZW2PI88zMOVStwHqOPIISkVOZT8wphXtm8JANMnC74PQpxGHMXfTcwKa27bv7Q
4QmSF55ymMhL2umMtPFDNWGyS/xqLQa8Mrf/Tk8il1LqhxiJPuBhLh9F+m10Sebh
n7jeuz0oY+ka02n8yV/i62RoNmPfwtW/baz5ZpAa3PkK/s8nT2lW9ikHbGx8H2aR
Uhi3oR4qgu+54vEuhoit6nzRiujCztWoxPmSc1EqO8B+2BEY0H9zykUsgXFH4rXD
yZ7TK3bwvzM=
=6swp
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to