Your message dated Wed, 27 Apr 2011 19:04:39 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#589771: fixed in zope-common 0.5.50+nmu1
has caused the Debian Bug report #589771,
regarding [INTL:da] Danish translation of the debconf templates zope-common
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
589771: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=589771
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: zope-common
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations

joe@joe-desktop:~/over/debian/zope-common$ msgfmt --statistics -c -v -o 
/dev/null da.po
32 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation zope-common.
# Copyright (C) 2010 zope-common & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the zope-common package.
# Claus Hindsgaul <[email protected]>, 2004, 2005, 2006.
# Joe Hansen <[email protected]>, 2010.
#
# instance -> instans (forekomst, tilfælde)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zope-common\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-23 08:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "configuring"
msgstr "opsætning"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "end"
msgstr "slut"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "manually"
msgstr "manuelt"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Automatic restart of Zope instances:"
msgstr "Automatisk genstart af Zopeinstanser:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"Zope offers an extensible, modular structure that allows for the easy "
"addition of extra components (products) or features. These are provided as "
"packages with names that start with a 'zope-' prefix. Each Zope instance "
"needs to be restarted to use any new add-on."
msgstr ""
"Zope tilbyder en modulær struktur, der kan udvides og giver dig let adgang "
"til at tilføje ekstra moduler (produkter) eller funktioner. Disse tilbydes "
"som pakker med navne som starter med præfikset 'zope-'. Hver Zopeinstans "
"kræver en genstart for at bruge nye tilføjelser."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"Please choose the default behavior of Zope instances when Zope needs to be "
"restarted:"
msgstr ""
"Vælg venligst standardopførslen for Zopeinstanser når Zope har brug for en "
"genstart:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
" - configuring: restart instances after each product configuration;\n"
" - end:         restart instances only once at the end of the whole\n"
"                installation/upgrading process;\n"
" - manually:    no automated restart."
msgstr ""
" - opsætning: genstart alle forekomster efter hver produktopsætning;\n"
" - slut:      genstart kun en enkelt gang efter hele installations- \n"
"              eller opgraderingsprocessen;\n"
" - manuelt:   ingen automatisk genstart."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "abort"
msgstr "afbryd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "remove and continue"
msgstr "fjern og fortsæt"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid "Action on old/incomplete zope instance '${instance}':"
msgstr "Handling ved gammel/ukomplet zope-instans '${instance}':"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"An old/incomplete ${instance} instance was found in /var/lib/zope${zver}/"
"instance/${instance}, with no Data.fs file. This installation is either "
"incomplete or incompletely removed."
msgstr ""
"En gammel/ukomplet ${instance}-instans blev fundet i /var/lib/zope$${zver}/"
"instance/${instance}, uden nogen fil af typen Data.fs. Denne installation "
"er enten ufuldstændig eller ufuldstændigt fjernet."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid "Choosing 'abort' will allow you to inspect the state of the instance."
msgstr ""
"Valg af 'abort' vil til give dig mulighed for at inspicere status "
"på instansen."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"Choosing 'remove and continue' will remove /var/lib/zope${zver}/instance/"
"${instance} and reinstall ${instance}. Existing log files in /var/log/zope"
"${zver}/${instance} and configuration files in /etc/zope${zver}/${instance} "
"will be preserved."
msgstr ""
"Valg af 'fjern og fortsæt' vil fjerne /var/lib/zope${zver}/instance/"
"${instance} og geninstallere ${instance}. Eksisterende logfiler i /var/log/zope"
"${zver}/${instance} og konfigurationsfiler i /etc/zope${zver}/${instance} "
"vil blive bevaret."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Keep data for ${instance} on package purge?"
msgstr "Behold data for ${instance} når pakken fjernes?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Purging the data files of a Zope instance on package purge will result in "
"the loss of all data for that instance. These data files are stored in /var/"
"lib/zope${zver}/instance/${instance}."
msgstr ""
"Fjernelse af datafiler for en Zopeinstans ved pakkefjernelse vil resultere "
"i tab af alle data for den instans. Disse datafiler er gemt i /var/"
"lib/zope${zver}/instance/${instance}."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Administrative user for '${instance}' Zope instance:"
msgstr "Administratorbruger for zopeforekomsten '${instance}':"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please enter the login name of the administrative user for the '${instance}' "
"Zope instance. Valid names must start with a letter and only include letters "
"and digits."
msgstr ""
"Indtast venligst logindnavnet på adminstratorbrugeren for zope-forekomsten "
"'${instance}'. Gyldige navne skal starte med et bogstav og må kun indeholde "
"bogstaver og tal."

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001 ../templates:6001
msgid ""
"This will only be used for instance creation. Please use the following "
"command to change the administrative user login name and password at a later "
"time:"
msgstr ""
"Dette vil kun blive brugt til instansoprettelse. Brug venligst den "
"følgende kommando for at ændre den administrative brugers logindnavn og "
"adgangskode på et senere tidspunkt:"

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001 ../templates:6001
msgid ""
"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <user> "
"<password>"
msgstr ""
"/var/lib/zope${zver}/instance/${instance}/bin/zopectl adduser <bruger> "
"<adgangskode>"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Password for the administrative user:"
msgstr "Administratorbrugerens adgangskode:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please enter a password for the administrative user. The password must not "
"be empty. The password is deleted from the configuration database once the "
"instance is successfully created and cannot be recovered."
msgstr ""
"Indtast venligst en adgangskode for administratorbrugeren. Adgangskoden må "
"ikke være tom. Adgangskoden vil uigenkaldeligt blive slettet fra "
"opsætningsdatabasen, så snart forekomsten er oprettet."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Password confirmation:"
msgstr "Bekræftelse af adgangskode:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Please confirm the administrative user's password."
msgstr "Bekræft venligst den administrative brugers adgangskode."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "HTTP port for this instance:"
msgstr "HTTP-port til denne instans:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Please enter the HTTP port number for the ${instance} instance."
msgstr "Indtast venligst HTTP-portnummeret for instansen ${instance}."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"Other services (e.g. FTP, WebDAV, debug) will be disabled by default. They "
"can be enabled by editing /etc/zope${zver}/${instance}/zope.conf."
msgstr ""
"Andre tjenester (f.eks. FTP, WebDAV, debug) bliver som udgangspunkt slået "
"fra. Du kan aktivere dem ved at redigere /etc/zope${zver}/${instance}/zope."
"conf."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "TCP port for the ZEO instance:"
msgstr "TCP-port til ZEO-instansen:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Please enter the TCP port number for the ${instance} ZEO instance."
msgstr "Indtast venligst TCP-portnummeret for ZEO-instansen ${instance}."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "Automatically generated user and password for this instance"
msgstr "Automatisk genereret bruger og adgangskode for denne instans"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:10001
msgid ""
"No administrative user login name or password were provided for this "
"instance. They have been automatically generated."
msgstr ""
"Intet administrativt brugerlogindnavn eller adgangskode blev tilbudt "
"til denne instans. De er blevet oprettet automatisk."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "For ${instance} Zope${zver} logins, use the following values:"
msgstr "For logind til ${instance} Zope${zver}, brug de følgende værdier:"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:10001
msgid ""
" - User     : ${user}\n"
" - Password : ${password}"
msgstr ""
" - Bruger      : ${user}\n"
" - Adgangskode : ${password}"



--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: zope-common
Source-Version: 0.5.50+nmu1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
zope-common, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

zope-common_0.5.50+nmu1.dsc
  to main/z/zope-common/zope-common_0.5.50+nmu1.dsc
zope-common_0.5.50+nmu1.tar.gz
  to main/z/zope-common/zope-common_0.5.50+nmu1.tar.gz
zope-common_0.5.50+nmu1_all.deb
  to main/z/zope-common/zope-common_0.5.50+nmu1_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <[email protected]> (supplier of updated zope-common package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Wed, 20 Apr 2011 07:34:21 +0200
Source: zope-common
Binary: zope-common
Architecture: source all
Version: 0.5.50+nmu1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian/Ubuntu Zope Team 
<[email protected]>
Changed-By: Christian Perrier <[email protected]>
Description: 
 zope-common - common settings and scripts for Zope installations
Closes: 589771 623326
Changes: 
 zope-common (0.5.50+nmu1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Danish (Joe Hansen).  Closes: #589771
     - Dutch (Jeroen Schot).  Closes: #623326
Checksums-Sha1: 
 321c9914a25ea9628f2e0198876cd350e0c736b6 1839 zope-common_0.5.50+nmu1.dsc
 e8e671a7e6dc926317ec125a0590ff1578086d9a 67087 zope-common_0.5.50+nmu1.tar.gz
 77a17d88682c6f84888774ac7c915900d8d6dc32 51710 zope-common_0.5.50+nmu1_all.deb
Checksums-Sha256: 
 bb7bf302609e5a9b39f26e33cc9ed9429dd6be331b604ebeea7b1c52aaa5708a 1839 
zope-common_0.5.50+nmu1.dsc
 f767f5a53bbf775ef5942c27c58e3506a40bcd6a63ee65619694e8842b29818a 67087 
zope-common_0.5.50+nmu1.tar.gz
 8bafdbfd9febf8c7a221ad9ea5231971a780bf74542b5a68348fe82c5af01f0a 51710 
zope-common_0.5.50+nmu1_all.deb
Files: 
 feb506a2be59a5e19f172189f036799c 1839 zope optional zope-common_0.5.50+nmu1.dsc
 94074efaf8853d980d21bbbb28270ffb 67087 zope optional 
zope-common_0.5.50+nmu1.tar.gz
 80725e8ac727aafea5a07834daa4dc6b 51710 zope optional 
zope-common_0.5.50+nmu1_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)

iQIVAwUBTa8j9ocvcCxNbiWoAQJtyg/+JBMwl6i34AVLb+UaBuySW4AWzOQsHHtq
0IzM9hlSbcP+DKdaf3cCm0uKqlR8iTpfAFl/cgK86852JWvD7ikueWNAFqym2jMu
Tf/pgzQYdd7xHqgIr1RgTCG8EY/jZ2COwKmVmVkhzCel3jk95TvLtokoA3M1Tzuw
bG4yK8kAErrl1hHOda5Vw4/W6MYwt3R+r3WtzOZwxGcnXEOfV216bdcG2BbSozA4
7b25U7S3E3C+glVmOWnnozEpEXP1JvGfM8yhORkqdHf+zWvAvvu5xLiwRtxSoiky
ILge5uQIb/PUrVX7d3XhKxwUA5hWh41YMiadtDmyHlFyH3/+c6N8NGuEOBJzGTZn
P40uFPSmztkGV7e6We+Nf4TmAa58GuXlIEL7LaM8mKfh/JPblLJerBMWPog3vPt8
UdzSkM4g7vZJivb2aefHFilTIrr9ZhuNMOIm+j1gJvvRqMcXKM1+leKVb7dn682B
OEJO/70stW92deFYtriuFZGcZV476/yLPKtmBiJ/pYiXVA6pUFgEfqg9PA5pNvgF
mYVntp3zCaFB97VWHf2HLHRrJAflj1xnDpmhlTrSnbonB3gjt1FLGltgPr5JG6Mc
go8y/7KbaXMDH+nAQHiwuZjwAM05bdPMHtfbk8Bf0rUJEhdFWaK0Kh/ICDXl70zL
IMNXNpgGuJ4=
=V9D5
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to