Your message dated Tue, 20 Dec 2005 13:48:19 -0800
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#343125: fixed in workman 1.3.4-23
has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere. Please contact me immediately.)
Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)
--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 12 Dec 2005 23:13:27 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Mon Dec 12 15:13:27 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from [213.132.115.138] (helo=mail.lidkoping.net)
by spohr.debian.org with esmtp (Exim 4.50)
id 1ElwrG-0003yB-BN
for [EMAIL PROTECTED]; Mon, 12 Dec 2005 15:13:26 -0800
Received: (qmail 24386 invoked by uid 1000); 13 Dec 2005 00:12:55 +0100
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0739031420=="
MIME-Version: 1.0
From: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>
To: Debian Bug Tracking System <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: workman: [INTL:sv] Swedish debconf templates translation
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
X-Mailer: reportbug 3.18
Date: Tue, 13 Dec 2005 00:12:55 +0100
Delivered-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, hits=-8.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_PACKAGE
autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
This is a multi-part MIME message sent by reportbug.
--===============0739031420==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
Package: workman
Version: 1.3.4-20
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Here is the swedish translation of the debconf template for workman.
-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
APT prefers unstable
APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE.ISO-8859-1, LC_CTYPE=sv_SE.ISO-8859-1 (charmap=ISO-8859-1)
--===============0739031420==
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="workman_1.3.4-20_sv.po"
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: workman 1.3.4-20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-11 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-13 00:11+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
#. Description
#: ../templates:4
msgid "What is your CDROM device for playing audio CDs ?"
msgstr "Vad är din cdrom-enhet för uppspelning av ljud-cd ?"
#. Description
#: ../templates:4
msgid "WorkMan needs to know the name of the physical device that you want to
use to play audio CDs."
msgstr "WorkMan behöver veta namnet på den fysiska enhet som du vill använda
för att spela upp ljud-cd."
#. Description
#: ../templates:10
msgid "Please, use the real physical device name."
msgstr "Vänligen, använd det riktiga fysiska enhetsnamnet."
#. Description
#: ../templates:10
msgid "/dev/cdrom should only be a symbolic link to the physical device name.
Please, give the name of the physical device that you want to use to play audio
CDs."
msgstr "/dev/cdrom bör endast vara en symbolisk länk till det fysiska
enhetsnamnet. Vänligen, ange namnet för den fysiska enhet du vill använda för
att spela upp ljud-cd."
#. Description
#: ../templates:17
msgid "Symbolic link /dev/cdrom pointing to your device created."
msgstr "Symbolisk länk /dev/cdrom som pekar till din enhet skapades."
#. Description
#: ../templates:17
msgid "/dev/cdrom is created as a symbolic link to your physical CDROM device.
Workman will use /dev/cdrom as its default device."
msgstr "/dev/cdrom skapades som en symbolisk länk till din fysiska cdrom-enhet.
Workman kommer att använda /dev/cdrom som sin förvalda enhet."
#. Description
#: ../templates:23
msgid "Group id of /dev/cdrom is changed to cdrom."
msgstr "Grupp-ID för /dev/cdrom är ändrad till cdrom."
#. Description
#: ../templates:23
msgid "Workman uses /dev/cdrom as its default device. The group id of this
device is set to cdrom. If you want to use another CDROM device, you have to
change the group id of this device by hand."
msgstr "Workman använder /dev/cdrom som sin förvalda enhet. Grupp-ID för denna
enhet är satt till cdrom. Om du vill använda en annan cdrom-enhet måste du
ändra grupp-id för denna enhet manuellt."
#. Description
#: ../templates:30
msgid "The group permissions of /dev/cdrom were changed."
msgstr "Grupprättigheterna för /dev/cdrom har ändrats."
#. Description
#: ../templates:30
msgid "Read, write, and execute permissions for the cdrom group are set now to
your CDROM device to enable all functions of Workman."
msgstr "Rättigheter för läs, skriv och exekvera för cdrom-gruppen är nu satta
till din cdrom-enhet för att aktivera alla funktioner i Workman."
#. Description
#: ../templates:36
msgid "The given device is no block device."
msgstr "Den angivna enheten är ingen blockenhet."
#. Description
#: ../templates:36
msgid "The name of the physical device that you gave does not point to a
currently available block device. This may indicate an errorneous input. It
might, however, also mean that the device is only temporarily not attached or
the corresponding kernel module not activated."
msgstr "Namnet på den fysiska enhet du angav pekar inte till en för närvarande
tillgänglig blockenhet. Detta kan indikera en felaktig inmatning. Det kan dock
också betyda att enheten är endast temporärt ansluten men inte för tillfället
eller att den lämpliga kärnmodulen inte är aktiverad."
#. Description
#: ../templates:45
msgid "Do you want to correct the device name?"
msgstr "Vill du rätta till enhetsnamnet?"
#. Description
#: ../templates:45
msgid "If you gave a wrong name for the physical device, you can correct it
now."
msgstr "Om du angav fel namn för den fysiska enheten kan du rätta till det nu."
#. Description
#: ../templates:51
msgid "Symbolic linking from your device to /dev/cdrom failed."
msgstr "Symbolisk länkning från din enhet till /dev/cdrom misslyckades."
#. Description
#: ../templates:51
msgid "Workman uses /dev/cdrom as a link to its default device. The creation of
this link failed. Thus you have to create the link by hand or Workman must be
always called with the -c option."
msgstr "Workman använder /dev/cdrom som en länk till sin förvalda enhet.
Skapandet av denna länk misslyckades. Däför måste du skapa denna länk manuellt
eller så måste Workman startas med flaggan -c."
#. Description
#: ../templates:58
msgid "Changing the group id of the CDROM device failed."
msgstr "Ändring av grupp-ID för cdrom-enheten misslyckades."
#. Description
#: ../templates:58
msgid "Workman uses /dev/cdrom as a link to its default device. The group id of
this device could not be set to cdrom. Thus workman may be unable to play CDs
on this device because of insufficient privileges. Please, check the ownership
and permissions of the device by hand."
msgstr "Workman använder /dev/cdrom som en länk till sin förvalda enhet.
Grupp-ID för denna enhet kunde inte sättas till cdrom. Därför kanske workman
inte kan spela upp cd-skivor på denna enhet på grund av otillräckliga
rättigheter. Vänligen kontrollera ägarskapet och rättigheterna för enheten
manuellt."
#. Description
#: ../templates:66
msgid "Changing the permissions of the CDROM device failed."
msgstr "Ändrar rättigheterna för cdrom-enheten misslyckades."
#. Description
#: ../templates:66
msgid "Workman needs read, write, and execute permissions for the CDROM device.
The permissions of the device could not be changed. Thus Workman may be unable
to play CDs on this device because of insufficient privileges. Please, check
the permissions of the device by hand."
msgstr "Workman behöver läs, skriv och exekveringsrättigheter för
cdrom-enheten. Rättigheterna för enheten kunde inte ändras. Därför kanske kan
Workman inte spela upp cd-skivor på denna enhet på grund av otillräckliga
rättigheter. Vänligen kontrollera rättigheterna för enheten manuellt."
--===============0739031420==--
---------------------------------------
Received: (at 343125-close) by bugs.debian.org; 20 Dec 2005 21:51:53 +0000
>From [EMAIL PROTECTED] Tue Dec 20 13:51:53 2005
Return-path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: from katie by spohr.debian.org with local (Exim 4.50)
id 1EopLH-0005z8-QJ; Tue, 20 Dec 2005 13:48:19 -0800
From: Volker Ossenkopf <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
X-Katie: $Revision: 1.65 $
Subject: Bug#343125: fixed in workman 1.3.4-23
Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]>
Sender: Archive Administrator <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Tue, 20 Dec 2005 13:48:19 -0800
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Level:
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER
autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
Source: workman
Source-Version: 1.3.4-23
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
workman, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
workman_1.3.4-23.diff.gz
to pool/main/w/workman/workman_1.3.4-23.diff.gz
workman_1.3.4-23.dsc
to pool/main/w/workman/workman_1.3.4-23.dsc
workman_1.3.4-23_i386.deb
to pool/main/w/workman/workman_1.3.4-23_i386.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Volker Ossenkopf <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated workman package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.7
Date: Tue, 20 Dec 2005 20:30:00 +0100
Source: workman
Binary: workman
Architecture: source i386
Version: 1.3.4-23
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Volker Ossenkopf <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Volker Ossenkopf <[EMAIL PROTECTED]>
Description:
workman - Graphical tool for playing audio CDs on a CD-ROM drive
Closes: 343125
Changes:
workman (1.3.4-23) unstable; urgency=low
.
* added Swedish translation by Daniel Nylander. Closes: #343125
* adjusted build-dependence to use libx11-dev instead of xlibs-dev
Files:
c4091bba5754da270951986b7e3c0f77 592 sound optional workman_1.3.4-23.dsc
866bbd85290590751bde70ce9301c31c 32464 sound optional workman_1.3.4-23.diff.gz
02106f8ca1cbda3135237bffc13ee11b 131880 sound optional
workman_1.3.4-23_i386.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
iD8DBQFDqGc3ilantJo6v0gRAuRxAKCHkoW8ysiEC9FL8Yfi9NQe7X6R4QCg5oQv
Gsf08R+C8iH5nvxvW+Xhkq8=
=BkaB
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]