Your message dated Thu, 13 Jul 2017 13:24:12 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#688906: fixed in webalizer 2.23.08-2
has caused the Debian Bug report #688906,
regarding webalizer: [INTL:sk] Slovak po-debconf translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
688906: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=688906
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: webalizer
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Version: 2.23.05-1

The sk.po attached.

regards
# Slovak translations for webalizer package
# Slovenské preklady pre balík webalizer.
# Copyright (C) 2012 THE webalizer'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the webalizer package.
# Slavko <[email protected]>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webalizer 2.23.05-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-26 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n"
"Language-Team: slovenčina <[email protected]>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-POFile-SpellExtra: rotovaného sample 01 DNS etc webalizer share gz\n"
"X-POFile-SpellExtra: examples 10-30 usr conf README DNSCache FIRST\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
msgstr "Aktualizácia z verzie < 2.01.6"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
msgstr ""
"VAROVANIE: Ak aktualizujete z verzie < 2.01.6, prečítajte si podrobnosti o "
"aktualizácii svojich starých dát v /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz!!"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
msgstr "Aktualizácia z verzie < 2.01.10-30"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer  "
"directory.  New features have been included, too. Please read README.FIRST."
"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
"directory."
msgstr ""
"VAROVANIE: Táto verzia presunie súbor webalizer.conf do adresára /etc/"
"webalizer. Obsahuje aj nové vlastnosti. Prosím, prečítajte si README.FIRST."
"gz, README.gz a nové examples/sample.conf.gz v adresári /usr/share/doc/"
"webalizer."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Directory to put the output in:"
msgstr "Adresár na umiestnenie výstupu:"

#. Type: string
#. Default
#: ../templates:4001
msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]"
msgstr "Štatistiky použitia pre [ bude pridané meno hostiteľa ]"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
msgstr "Nadpis hlásení, ktoré bude webalizer generovať:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
msgstr "(bude pripojené meno hostiteľa vášho systému)"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Webserver's rotated log filename:"
msgstr "Meno súboru rotovaného záznamu webového servera:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Enable DNSCache Option?"
msgstr "Zapnúť voľbu DNSCache?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
"webalizer/DNS.README.gz for more information."
msgstr ""
"Zapnutie zrýchlenia prekladu mien pomocou voľby DNSCache. Ďalšie informácie "
"v hľadajte  /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: webalizer
Source-Version: 2.23.08-2

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
webalizer, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Julien Viard de Galbert <[email protected]> (supplier of updated 
webalizer package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Format: 1.8
Date: Thu, 13 Jul 2017 00:40:59 +0200
Source: webalizer
Binary: webalizer
Architecture: source
Version: 2.23.08-2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Julien Viard de Galbert <[email protected]>
Changed-By: Julien Viard de Galbert <[email protected]>
Description:
 webalizer  - web server log analysis program
Closes: 482368 532123 604428 681868 688906 741515 763863 794822 858602
Launchpad-Bugs-Fixed: 1399615
Changes:
 webalizer (2.23.08-2) unstable; urgency=low
 .
   * Add Slovak po-debconf translation, thanks Slavko. Closes: #688906
   * Fix VCS-* field (Lintian)
   * Change dh compat to 9 for hardening flags and enable hardening
   * Updated Policy to 4.0.0 without changes.
   * Added a note in README.Debian about other_vhost log. Closes: #681868
   * Added a debconf question to generate the config file. Closes: #482368
   * Suggest some ttf fonts. Closes: #604428
   * Recommends: geoip-database. Closes: #532123
   * Fix in cron job from Niccolo Rigacci, thanks. Closes: #741515
   * Debconf translation:
     - Dutch (Frans Spiesschaert).  Closes: #763863
   * New patch 03_fix_etc_path_in_man.  Closes: #794822
   * New patch 08_use_memmove_for_overlapping_blocks.
     Closes: #858602 LP: #1399615
   * New patch to add python script to convert lang file to po file
   * Updated webalizer fr.po in gettest_po-files.diff using convertlang2po.py
     plus some more manual editing.
   * Fix several typo reported by lintian
Checksums-Sha1:
 51bb0989b25bf309d8c608135399585190b73ac0 2062 webalizer_2.23.08-2.dsc
 b07855d8f59468717c19869bce8073dc987e4c79 171064 
webalizer_2.23.08-2.debian.tar.xz
Checksums-Sha256:
 8cddc35a11b49543a81f06a0a64eb09176d4256526439c25a6b65bee0bf99c5d 2062 
webalizer_2.23.08-2.dsc
 7ada8f5f7b4855a95065c76e443fc15962b717c204be2f396e97926322260927 171064 
webalizer_2.23.08-2.debian.tar.xz
Files:
 b766adf588fbc6e964f8c680393463eb 2062 web optional webalizer_2.23.08-2.dsc
 a6f4fd35b1b98530ee9c765aebd0ec79 171064 web optional 
webalizer_2.23.08-2.debian.tar.xz

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQIcBAEBCAAGBQJZZ3BRAAoJEPNPCXROn13ZdWQP/1rGj1+L7sPRA6p4xXRBRO/P
r1RyaC3Cdzvt1hcEK8KkwQ4a04hQXlrVy9nXZ7odUYmoEJdh4xHBqK9bcB/EPxua
SJt1eu9iLnaJBy1nm8e9Df99+YvNkglQ12EWi8EN8lAHSULlv6+jNU0jC2Rbu6vS
P3TPPq9FpfkSVbPIum/+cUNvYZUSSkBBUcuJwgyvPoT9puQPjWmIV6n/NxDYDoA1
jR+lXTrOqMZeLfhnY1yet1YRZ8C+nkxG/2ANd+6PwIA6UQIJPSL1h7a7V0lAHyTx
1yrO1TEHD7Vt4ESl9gYlguDTyG9zgcmImN+81KHN3mPfCEi+WdwBlo8k19j+X1RX
H9wHfG1ZmQIEDvPRUzyW0JQa/UXJE247YiW1RoJ5maZ6O5RGEcPAIdH+h6Spi9fb
cFqRCPdyaOzn1S/eYmnOEN0cZPJp2X3l3dXfwnuTUYdn/umyFiRmyFsqMxM0TZQa
eTJaLGEP2sqNf+lhoxpcVraihkkdxQ0DGfAK16Qg5NY45y4QNLP4fR/93rWeX8E4
bTbGy559MYr1EDjwnz+SlqpOOI7KukP9o8lCo9ntHYSRg0L/UXo9jhHDaT/9jSsn
zidDsDMxADSq0uWUI9XC72quIAesbInmGKhjZ1A3bJu+4zLn0a088J/4e0ncqkpL
qPsDbj1iZANk0OJdX8zb
=7HB/
-----END PGP SIGNATURE-----

--- End Message ---

Reply via email to