Your message dated Sun, 06 Dec 2020 22:49:27 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#961914: fixed in ircd-hybrid 1:8.2.36+dfsg.1-1
has caused the Debian Bug report #961914,
regarding [INTL:es] Spanish translation of the debconf template
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
961914: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=961914
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: ircd-hybrid
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Hello,
You can find enclosed the Spanish translation template to be uploaded
with the latest package build.
Greetings,
--
Camaleón
# ircd-hybrid po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the ircd-hybrid package.
# Changes:
# - Initial translation
# Camaleón <[email protected]>, 2010, 2014.
# - Updates
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ircd-hybrid_1 8.2.31+dfsg.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-18 23:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Camaleón <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid "Restart ircd-hybrid on each upgrade?"
msgstr "¿Desea reiniciar ircd-hybrid después de cada actualización?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether the ircd-hybrid daemon should be restarted every time "
"a new version of this package is installed."
msgstr ""
"Elija si desea reiniciar el demonio ircd-hybrid cada vez que se instale una "
"nueva versión de este paquete."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid ""
"Automatic restarts may be problematic if, for instance, the server is "
"running with manually loaded modules, which will need to be reloaded after "
"the restart."
msgstr ""
"Reiniciarlo automáticamente puede ser problemático si, por ejemplo, el "
"servidor está ejecutándose con módulos cargados manualmente. Necesitará "
"volver a cargarlos después de reiniciar el demonio."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:2001
msgid ""
"If you reject this option, you will have to restart ircd-hybrid via "
"\"service ircd-hybrid restart\" when needed."
msgstr ""
"Si decide no hacerlo, tendrá que reiniciar ircd-hybrid ejecutando «service "
"ircd-hybrid restart» cuando sea necesario."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3001
msgid "Automatically fix references to obsolete ssl config options?"
msgstr ""
"¿Desea corregir automáticamente las referencias a las opciones de "
"configuración obsoletas de SSL?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ircd-hybrid.templates:3001
msgid ""
"Several ssl configuration variables have been renamed to tls-like ones in "
"version 8.2.30. If enabled, the post-installation script will attempt to "
"automatically fix them before the server is restarted. If not, and you have "
"any ssl options specified, the configuration will become invalid, and server "
"restart will fail."
msgstr ""
"Muchas variables de configuración de SSL se han renombrado en la versión 8.2."
"30 para adecuarlas a TLS. Si habilita esta opción, el script de post-"
"instalación las corregirá automáticamente antes de que se reinicie el "
"servidor. En caso contrario, y si tiene definidas opciones de SSL, la "
"configuración no será válida y se producirá un error al reiniciar el "
"servidor."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: ircd-hybrid
Source-Version: 1:8.2.36+dfsg.1-1
Done: Dominic Hargreaves <[email protected]>
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
ircd-hybrid, which is due to be installed in the Debian FTP archive.
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Dominic Hargreaves <[email protected]> (supplier of updated ircd-hybrid package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256
Format: 1.8
Date: Sun, 06 Dec 2020 22:15:03 +0000
Source: ircd-hybrid
Architecture: source
Version: 1:8.2.36+dfsg.1-1
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Dominic Hargreaves <[email protected]>
Changed-By: Dominic Hargreaves <[email protected]>
Closes: 960782 961914 962404 963009
Changes:
ircd-hybrid (1:8.2.36+dfsg.1-1) unstable; urgency=medium
.
* Update German debconf translation (Closes: #960782)
* Update Spanish debconf translation (Closes: #961914)
* Update Portuguese debconf translation (Closes: #962404)
* Update Dutch debconf translation (Closes: #963009)
* Update Homepage to primary (.org) domain
* New upstream release
- update debian/copyright for file renames
- update config file from new reference.conf
* Update postinst logic to cater for more config renames
* Add Breaks on older versions of anope which are not compatible
with this release
Checksums-Sha1:
fa231e84596730fce3e55e576be0d51a87e99adf 2103 ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1.dsc
0303533a88b7330dca5e8dbc502ee5f8a9065fe7 955425
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1.orig.tar.gz
d2ba3af984b2a5667f3f4c7a88b2a53a8d655b20 45296
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1.debian.tar.xz
891a0a15ad2460c868f66ad8d12f823547ddc28e 6474
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
68a3570d6c68ad0b47447fa3311be4f9a7c1961a5a598933806dea6a32fde602 2103
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1.dsc
374251914fcdef7a631ad8a58d63bde1f6010fe8a683c1d517b6959b28c0373f 955425
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1.orig.tar.gz
2788ee52af855d884d86cd5c1f0c8f5a8e5380ee4f07913a4790485af0a159f4 45296
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1.debian.tar.xz
ad04867a3f9fd4b81480eaf9c0e7feeaac4622bfd238b350a72d4690e9e6f44f 6474
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1_source.buildinfo
Files:
38783e49fc84d6adb6bd705849b1b29c 2103 net optional
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1.dsc
6909f66f0d42274d8d14c288bf24de71 955425 net optional
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1.orig.tar.gz
ec1aef8fddc2d8ee96735c44bd1193dc 45296 net optional
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1.debian.tar.xz
851c2830a4b58c7bcca11001097e5c4f 6474 net optional
ircd-hybrid_8.2.36+dfsg.1-1_source.buildinfo
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQJBBAEBCAArFiEEy0llJ/kAnyscGnbawAV+cU1pT7IFAl/NW7QNHGRvbUBlYXJ0
aC5saQAKCRDABX5xTWlPssUID/43K5PG1YBrti63aPdrhoHlq50hJ3YZzD5n++xs
RpOZKF6USLskcbB/bw/gLIZNa7anSIMKl3STy/TiaBbalbVxc+jUZnP1F4kvVnTY
piJDcZPpy31WM3rtNXY9omx3AtSNj+vb2mbc6aJZZpwHmFxZ8pb/kfHizYNeihOG
gRZjtTXST61t189YjHuKjqzsQRpT3YcW5TmDzbsUs9zYtIe0sT8X8425EbxLCJTV
WAgegCk5HU3FZ+0Ih/XEus3qeitUH8LfY49VRtiHWdNN6KcgJWPhyd67ebw40Z8u
mElzzmLFI2mgofRSZTk+5vWz4SDwId+efyoHLQSYNQVdsxhMwAvtphF0QdAYYGxD
L/2NsfXiLZf8JxakVbsXWWu/vlfJjtjHlxb3oOdlQPVEIplINrks55jmPEMmgme3
hLWpeTM6In3TEzQlOtV45qEcGgL92M8TtaIVs2YXov74loeP8UjVwRt2a3voAVnO
kFW/TmjgGAv3hIPM4+GJj+agNFGjbEQMsg+qAZnY8reK8XYS9i5gSQkShzSFUcww
M3uwXX8S2CqHICLJBUsuEcaxWn97aO+Dqlv4ho6IBjWRGmEQYpsYsB/6QCcAgpg1
GV4dlNq8T17K6OcIgJTs72dutGEpJdPUa+2HymAL+8YmbI998N8pOgq2SXu+TMY8
RvtOYg==
=CK8y
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---