Your message dated Wed, 04 Mar 2026 15:20:44 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#1129594: Removed package(s) from unstable
has caused the Debian Bug report #580896,
regarding sylpheed: actions fail to provide message body in the appropriate
charset for gpg to verify
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
580896: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=580896
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: sylpheed
Version: 3.0.2-1
Severity: normal
Hi!
As suggested by Sylpheed's manual [1], I use the following action in
order to verify inline GPG signatures in messages:
|gpg --no-tty --verify
This action works well for most cases, where the inline signed
message is encoded in ASCII charset, or in UTF-8 charset with quoted
printable escaping.
This is so, because the message body either needs no conversion, or
is decoded from the quoted printable escaping to its UTF-8 encoding,
before being sent to GnuPG through the pipe.
Please note that the inline signature is performed *before* the
quoted printable escaping, and hence it has be verified on
the unescaped message body.
However, for some messages, the above mentioned action fails to
correctly verify the inline signature, since the message is encoded
in, say, ISO-8859-1 charset, signed, and then escaped in a quoted
printable manner.
Here, Sylpheed decodes the message body from the quoted printable
escaping, and then seems to convert it to UTF-8 charset, before
sending it to GnuPG through the pipe.
The choice of the charset (UTF-8) seems to be dictated by my locale
settings, but completely fails to take into account that the message
headers specify, among other fields:
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
An example of such messages is DSA-2040-1 [2]: see the thread where
I thought the signature was actually bad [3], while the problem is
in Sylpheed, instead.
In order to check the validity of my reasoning, I configured the
following action:
| iconv -f utf-8 -t latin1 | gpg --no-tty --verify
This action is able to correctly verify the inline signature of
that ISO-8859-1 charset message.
Now, what I think is that Sylpheed should take headers into
account when sending the message body through the pipe, in order
to choose the original charset when decoding quoted printable
escaped messages.
I took a look at src/action.c and I cannot find where the
quoted printable unescaping is performed. If I understand correctly,
the message body is sent through the pipe as displayed by GTK+
widgets: if this is the case, then the charset is chosen as the
locale settings require, I guess... But this causes the above
described issue.
How can this mess be fixed?
[1] http://sylpheeddoc.sourceforge.net/en/manual/manual-13.html
[2] http://lists.debian.org/debian-security-announce/2010/msg00081.html
[3] http://lists.debian.org/debian-security/2010/05/msg00001.html
-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
APT prefers testing
APT policy: (800, 'testing'), (500, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Kernel: Linux 2.6.32-3-amd64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
Versions of packages sylpheed depends on:
ii libatk1.0-0 1.30.0-1 The ATK accessibility toolkit
ii libc6 2.10.2-6 Embedded GNU C Library: Shared lib
ii libcairo2 1.8.10-4 The Cairo 2D vector graphics libra
ii libcompfaceg1 1:1.5.2-5 Compress/decompress images for mai
ii libdbus-1-3 1.2.24-1 simple interprocess messaging syst
ii libdbus-glib-1-2 0.86-1 simple interprocess messaging syst
ii libenchant1c2a 1.4.2-3.6 a wrapper library for various spel
ii libfontconfig1 2.8.0-2.1 generic font configuration library
ii libfreetype6 2.3.11-1 FreeType 2 font engine, shared lib
ii libglib2.0-0 2.24.0-1 The GLib library of C routines
ii libgpg-error0 1.6-1 library for common error values an
ii libgpgme11 1.2.0-1.2 GPGME - GnuPG Made Easy
ii libgtk2.0-0 2.20.0-3 The GTK+ graphical user interface
ii libgtkspell0 2.0.16-1 a spell-checking addon for GTK's T
ii libldap-2.4-2 2.4.17-2.1 OpenLDAP libraries
ii libonig2 5.9.1-1 Oniguruma regular expressions libr
ii libpango1.0-0 1.28.0-1 Layout and rendering of internatio
ii libpisock9 0.12.5-2 library for communicating with a P
ii libssl0.9.8 0.9.8n-1 SSL shared libraries
Versions of packages sylpheed recommends:
ii aspell-en [aspell-dicti 6.0-0-6 English dictionary for GNU Aspell
ii aspell-it [aspell-dicti 2.4-20070901-0-2 The Italian dictionary for GNU Asp
ii ca-certificates 20090814 Common CA certificates
ii sylpheed-i18n 3.0.2-1 Locale data for Sylpheed (i18n sup
ii xfonts-100dpi 1:1.0.1 100 dpi fonts for X
ii xfonts-75dpi 1:1.0.1 75 dpi fonts for X
Versions of packages sylpheed suggests:
pn bogofilter <none> (no description available)
pn bsfilter <none> (no description available)
pn claws-mail-tools <none> (no description available)
pn jpilot <none> (no description available)
pn sylpheed-doc <none> (no description available)
-- no debconf information
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Version: 3.8.0~beta1-3+rm
Dear submitter,
as the package sylpheed has just been removed from the Debian archive
unstable we hereby close the associated bug reports. We are sorry
that we couldn't deal with your issue properly.
For details on the removal, please see https://bugs.debian.org/1129594
The version of this package that was in Debian prior to this removal
can still be found using https://snapshot.debian.org/.
Please note that the changes have been done on the master archive and
will not propagate to any mirrors until the next dinstall run at the
earliest.
This message was generated automatically; if you believe that there is
a problem with it please contact the archive administrators by mailing
[email protected].
Debian distribution maintenance software
pp.
Thorsten Alteholz (the ftpmaster behind the curtain)
--- End Message ---