Package: anon-proxy
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
# Swedish translation of anonproxy.
# Copyright (C) 2005 THE anonproxy'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the anonproxy package.
# Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anonproxy 00.02.39-7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2005-09-12 01:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Should I set the http_proxy variable?"
msgstr "Ska jag sätta http_proxy-variabeln?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"To surf the web anonymously you have to make your browser using the proxy "
"server. For graphical browsers like mozilla or konqueror you can easily "
"configure the proxy information using the graphical setup dialogs."
msgstr ""
"För att surfa på Internet anonymt måste du konfigurera din webläsare att 
använda "
"en proxyserver. För grafiska webläsare som mozilla eller konqueror kan du 
enkelt "
"konfigurera proxyinformationen i den grafiska inställningsmenyn."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"Shellbrowsers like lynx or w3m use the environment variables http_proxy and "
"HTTP_PROXY. If you want to I will set these variable globally in /etc/"
"environment, and remove them when you purge this package."
msgstr ""
"Skalwebläsare som lynx eller w3m använder miljövariablerna http_proxy och 
HTTP_PROXY. Om du vill kan jag sätta dessa variabler globalt i /etc/environment 
och även ta "
"bort dom när du avinstallerar detta paket."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:18
msgid "Do you want me to start the daemon now?"
msgstr "Vill du att jag startar daemonen nu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:18
msgid ""
"If you want me to, I will start the proxy daemon now. You can test if your "
"configuration works correctly by surfing to the following page:"
msgstr ""
"Om du vill kan jag starta proxydaemonen nu. Du kan testa om din konfiguration "
"fungerar korrekt genom att surfa till följande websida:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:18
msgid "http://anon.inf.tu-dresden.de/anontest/test.html";
msgstr "http://anon.inf.tu-dresden.de/anontest/test.html";

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:18
msgid ""
"You can run \"/etc/init.d/anon-proxy start\" manually to start the proxy."
msgstr ""
"Du kan köra \"/etc/init.d/anon-proxy start\" manuellt för att starta proxyn."

Reply via email to