Dear maintainer,
I've prepared an NMU for pcd2html (versioned as 0.5.1.1-1.1) and uploaded it to DELAYED/4. Please feel free to tell me if I should delay it longer. I'll take care of the unblock request. Regards. David
diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog --- pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog 2010-04-26 15:41:39.000000000 -0400 +++ pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog 2012-08-27 12:53:34.000000000 -0400 @@ -1,3 +1,13 @@ +pcd2html (0.5.1.1-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Danish (Joe Hansen). Closes: #660278 + - Slovak (Slavko). Closes: #685546 + - Polish (Michał Kułach ). Closes: #685949 + + -- David Prévot <[email protected]> Mon, 27 Aug 2012 12:53:15 -0400 + pcd2html (0.5.1.1-1) unstable; urgency=low * New upstream version diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po --- pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po 1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400 +++ pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po 2012-08-22 10:41:35.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,36 @@ +# Danish translation pcd2html. +# Copyright (C) 2012 pcd2html & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the pcd2html package. +# Joe Hansen ([email protected]), 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pcd2html\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-02 19:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-17 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" +"Language-Team: Danish <[email protected]>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Mount point for Kodak Photo CDs:" +msgstr "Monteringspunkt for Kodak Photo cd'er:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Pcd2html prepares Kodak Photo CDs for web presentation." +msgstr "Pcd2html forbereder Kodak Photo cd'er for internetpræsentation." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please specify the location where CDs are to be mounted." +msgstr "Angiv venligst placeringen hvor cd'er skal monteres." + diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po --- pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po 1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400 +++ pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po 2012-08-27 12:55:40.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of pcd2html debconf templates to Polish. +# Copyright (C) 2008 +# This file is distributed under the same license as the pcd2html package. +# +# Michał Kułach <[email protected]>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-02 19:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-25 13:23+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Mount point for Kodak Photo CDs:" +msgstr "Punkt montowania dla płyt CD Kodak Photo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Pcd2html prepares Kodak Photo CDs for web presentation." +msgstr "Pcd2html przygotowuje płyty CD Kodak Photo do prezentacji WWW." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please specify the location where CDs are to be mounted." +msgstr "Proszę podać położenie, w którym płyty mają być montowane." diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po --- pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po 1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400 +++ pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po 2012-08-27 12:55:40.000000000 -0400 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Slovak translations for pcd2html package +# Slovenské preklady pre balík pcd2html. +# Copyright (C) 2012 THE pcd2html'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the pcd2html package. +# Automatically generated, 2012. +# Slavko <[email protected]>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pcd2html 0.5.1.1-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-02 19:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-21 22:07+0200\n" +"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n" +"Language-Team: slovenčina <[email protected]>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Mount point for Kodak Photo CDs:" +msgstr "Prípojný bod pre CD Kodak Photo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Pcd2html prepares Kodak Photo CDs for web presentation." +msgstr "Pcd2html pripravuje CD Kodak Photo pre webovú prezentáciu." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please specify the location where CDs are to be mounted." +msgstr "Prosím, zadajte umiestnenie, kde sú pripájané CD."
signature.asc
Description: Digital signature

