Dear maintainer,

I've prepared an NMU for pcd2html (versioned as 0.5.1.1-1.1) and
uploaded it to DELAYED/4. Please feel free to tell me if I
should delay it longer.

I'll take care of the unblock request.

Regards.

David


diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog
--- pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog	2010-04-26 15:41:39.000000000 -0400
+++ pcd2html-0.5.1.1/debian/changelog	2012-08-27 12:53:34.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,13 @@
+pcd2html (0.5.1.1-1.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Danish (Joe Hansen). Closes: #660278
+    - Slovak (Slavko). Closes: #685546
+    - Polish (Michał Kułach ). Closes: #685949
+
+ -- David Prévot <[email protected]>  Mon, 27 Aug 2012 12:53:15 -0400
+
 pcd2html (0.5.1.1-1) unstable; urgency=low
 
   * New upstream version
diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po
--- pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po	1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400
+++ pcd2html-0.5.1.1/debian/po/da.po	2012-08-22 10:41:35.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,36 @@
+# Danish translation pcd2html.
+# Copyright (C) 2012 pcd2html & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the pcd2html package.
+# Joe Hansen ([email protected]), 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pcd2html\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-02 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Mount point for Kodak Photo CDs:"
+msgstr "Monteringspunkt for Kodak Photo cd'er:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Pcd2html prepares Kodak Photo CDs for web presentation."
+msgstr "Pcd2html forbereder Kodak Photo cd'er for internetpræsentation."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Please specify the location where CDs are to be mounted."
+msgstr "Angiv venligst placeringen hvor cd'er skal monteres."
+
diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po
--- pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po	1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400
+++ pcd2html-0.5.1.1/debian/po/pl.po	2012-08-27 12:55:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,38 @@
+# Translation of pcd2html debconf templates to Polish.
+# Copyright (C) 2008
+# This file is distributed under the same license as the pcd2html package.
+#
+# Michał Kułach <[email protected]>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-02 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-25 13:23+0200\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Mount point for Kodak Photo CDs:"
+msgstr "Punkt montowania dla płyt CD Kodak Photo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Pcd2html prepares Kodak Photo CDs for web presentation."
+msgstr "Pcd2html przygotowuje płyty CD Kodak Photo do prezentacji WWW."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Please specify the location where CDs are to be mounted."
+msgstr "Proszę podać położenie, w którym płyty mają być montowane."
diff -Nru pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po
--- pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po	1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400
+++ pcd2html-0.5.1.1/debian/po/sk.po	2012-08-27 12:55:40.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,38 @@
+# Slovak translations for pcd2html package
+# Slovenské preklady pre balík pcd2html.
+# Copyright (C) 2012 THE pcd2html'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the pcd2html package.
+# Automatically generated, 2012.
+# Slavko <[email protected]>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pcd2html 0.5.1.1-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-02 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-21 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: slovenčina <[email protected]>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Mount point for Kodak Photo CDs:"
+msgstr "Prípojný bod pre CD Kodak Photo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Pcd2html prepares Kodak Photo CDs for web presentation."
+msgstr "Pcd2html pripravuje CD Kodak Photo pre webovú prezentáciu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Please specify the location where CDs are to be mounted."
+msgstr "Prosím, zadajte umiestnenie, kde sú pripájané CD."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to