Package: gworldclock Version: 1.4.4-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Here is the swedish translation of gworldclock Regards, Daniel -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.13.2 Locale: LANG=sv_SE.ISO-8859-1, LC_CTYPE=sv_SE.ISO-8859-1 (charmap=ISO-8859-1)
# GWORLDCLOCK I18N translation list (swedish) # Copyright (C) 2003 Drew Parsons # This file is distributed under the same license as the gworldclock package. # Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>, 2005 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gworldclock 1.4.4-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-26 16:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-30 06:18+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.h:50 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" #: main.h:54 msgid "/File/_Save Zones" msgstr "/Arkiv/_Spara zoner" #: main.h:56 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Arkiv/_Avsluta" #: main.h:57 msgid "/_Options" msgstr "/_Alternativ" #: main.h:58 msgid "/Options/_Add Timezone" msgstr "/Alternativ/_Lägg till tidszon" #: main.h:59 msgid "/Options/_Delete Timezone" msgstr "/Alternativ/_Ta bort tidszon" #: main.h:60 msgid "/Options/Change Description" msgstr "/Alternativ/Ändra beskrivning" #: main.h:61 msgid "/Options/Rendezvous" msgstr "/Alternativ/Rendezvous" #: main.h:62 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" #: main.h:63 msgid "/_Help/About" msgstr "/_Hjälp/Om" #: main.h:67 msgid "/Rendezvous" msgstr "/Rendezvous" #: main.h:69 msgid "/Add Timezone" msgstr "/Lägg till tidszon" #: main.h:70 msgid "/Delete Timezone" msgstr "/Ta bort tidszon" #: main.h:71 msgid "/Change Description" msgstr "/Ändra beskrivning" #: zones.c:35 msgid "Delete Zone" msgstr "Ta bort zon" #: zones.c:36 msgid "No zone chosen for deleting." msgstr "Ingen zon vald för borttagning." #: zones.c:126 #, c-format msgid "Could not create list: %s" msgstr "Kunde inte skapa lista: %s" #: zones.c:172 #: zones.c:181 #: zones.c:253 msgid "Read Zone Table" msgstr "Läs zontabell" #: zones.c:174 #: zones.c:255 #, c-format msgid "" " Error reading zone table \"%s\": \n" " %s \n" "How very sad.\n" msgstr "" " Fel vid läsning av zontabell \"%s\": \n" " %s \n" "Vad tråkigt.\n" #: zones.c:183 #, c-format msgid "" " Error reading country table \"%s\": \n" " %s \n" "How very sad.\n" msgstr "" " Fel vid läsning av landstabell \"%s\": \n" " %s \n" "Vad tråkigt.\n" #: zones.c:431 msgid "Continents" msgstr "Kontinenter" #: zones.c:432 msgid "Countries" msgstr "Länder" #: zones.c:433 msgid "Regions" msgstr "Regioner" #: zones.c:593 msgid "Add Time Zone" msgstr "Lägg till tidszon" #: zones.c:616 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: zones.c:631 msgid "TZ value" msgstr "TZ-värde" #: zones.c:646 msgid "Add Zone" msgstr "Lägg till zon" #: zones.c:656 #: rendezvous.c:495 msgid "Done" msgstr "Klar" #: zones.c:722 msgid "No zone chosen for changing." msgstr "Ingen zon vald att ändra." #: zones.c:732 msgid "Change Zone Description" msgstr "Ändra zonbeskrivning" #: main.c:144 msgid "About gworldclock" msgstr "Om gworldclock" #: main.c:338 msgid "Time Zone" msgstr "Tidszon" #: main.c:338 msgid "Time&Date" msgstr "Tid & datum" #: rendezvous.c:386 msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: rendezvous.c:457 msgid "Time:" msgstr "Tid:" #: rendezvous.c:488 msgid "Update" msgstr "Uppdatera"

