Frans Spiesschaert writes ("Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for 
the dgit package"):
> Please find attached the updated Dutch po file for the dgit package. 
> A draft was posted a few weeks ago to the debian-l10n-dutch mailing list
> asking for review. 
> Please add it to your next package revision. 
> It should be put as "po/nl.po" in your package build tree. 

Thanks.  I have incorporated this and it will be uploaded soon.

I took a look at the .po file and I noticed that there was one place
where "Subject:" was translated to "Onderwerp:".  However, there,
"Subject:" is a protocol element and ought not to be translated.

I have fixed that ad-hoc in the nl.po file.  I think I ought to chnage
the source code to not include the "Subject:" test in the string to be
translated, but I haven't done that because I think that would fuzz
the translation.

I have left a TODO in the code and we may fix this properly later.

Regards,
Ian.

-- 
Ian Jackson <ijack...@chiark.greenend.org.uk>   These opinions are my own.  

Pronouns: they/he.  If I emailed you from @fyvzl.net or @evade.org.uk,
that is a private address which bypasses my fierce spamfilter.

Reply via email to