Hi, There is no "BE and LU languages". Thus is German.
For the rest Roland already said everything. (AT and CH get their own packages for language differences (afaict, maybe I am wrong, CH also contains a LI symlink...) If this was removed this would be <https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1109253> reiterated with a different language and lesser impact, but... And yes, shipping a package just for a link doesn't really make sense. But I wouldn't object as long as the links stay in a package. But as said, as that one is German... Regards René Am 26. September 2025 13:32:44 MESZ schrieb Roland Rosenfeld <[email protected]>: >Hi Bastian! > >On Fri, 26 Sep 2025, Bastian Venthur wrote: > >> Package: hunspell-de-de >> Version: 20161207-15 > >> the hunspell-de-de package contains three dictionaries: DE (German), >> BE (Belgium), and LU (Luxembourg). As a German speaker I don't >> really care about the BE and LU languages, but when installing this >> package, they always show up in Thunderbird, Firefox and other >> programs when selecting the language for spell checking. I.e. right >> clicking on a text field in Thunderbird and selecting Language shows >> one English- and three versions of German ;). > >> Since CH (Swiss) and AT (Austrian) are split into separate packages, >> I wonder if BE and LU could be split out into separate packages too? > >From my point of view this technically doesn't make much sense, since >de_DE, de_BE and de_LU are identical, having de_BE and de_LU is only >some kind of "compatibility" for the users in BE or LU, so they can >use the dictionary in their locale and don't have to use de_DE. > >For de_CH and de_AT this is different, since de_CH doesn't use 'ß' but >'ss' and de_AT has some additional austriazisms included. >BTW: de_LI is an "alias" for de_CH. > >So splitting de_BE and de_LU to separate packages, would mean that >these packages are completely empty, but depend on de_DE and contain >just one "alias". To keep consistent, I'd also had to split out de_LI >from de_CH into a separate "alias" package. > >> If BE and LU dicts are identical to the DE, could we simply drop the >> BE, and LU specialization and just provide the DE-de dict as the >> package name suggests? > >This would be technically possible. But doesn't this discriminate >de_BE, de_LU and de_LI users? I don't know, how many of them exist or >even if there are any and if for a de_LU user it is common to use >de_LU or for simplicity use de_DE. But since Debian is a general >distribution, it may be a good idea to support such minorities, too. >So I personally am a little undecided, what's better. > >@Rene: What do you think about removing de_BE, de_LU and de_LI from >the hunspell dictionaries? As far as I can see, these were included >when migrating the myspell dicts from openoffice to igerman98 based on >your code in 2003, so they seem to be your idea. > >Greetings >Roland

