On Fri, Sep 08, 2006 at 11:50:12PM +0200, Christian Perrier wrote:
> > > Committed
> > 
> > Well, but this is not the translation of the official programm POT file
> > (the one I sent to debian-i18n and which is shipped in the package). I
> > will let it stand because I plan to send a new official programm POT
> > file very soon, but generally please only translate  (and commit...)
> > official pot files and not any other.
> 
> 
> Depends on what you call "official" files. Translators, for things we
> survey in d-i "levels" (and menu is part of that), do use files they
> indirectly get from the packages SVN (or CVS). Aren't these the
> "official" files?

menu.pot is not in the CVS. I could add it if you want.

> Thep did maybe work on an outdated version, but in that case, he will
> soon known about this and will then correct/complete the file.

It is not an outdated version.

> If the "official" files are *not* those that are in the CVS, then what
> does the CVS stand for? :-)

Well but since menu.pot is not in the CVS...

> ....which actually brings out a very common rant from the translator
> point of view: menu CVS does not carry the POT file....which does not
> make desynchronized work easy (ie translators working on files when
> they can....not only when you call for updates).

No one ever properly mentionned that problem to me.

> I'm pretty sure that we already discussed about this and that POT

We did not.

> files being generated from source you probably don't want to keep
> generated stuff in CVS, but this gives the result you have now.

I suppose adding menu.pot to the CVS would address the issue ?

Cheers,
-- 
Bill. <[EMAIL PROTECTED]>

Imagine a large red swirl here. 

Reply via email to