-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Christian Perrier wrote:
> Dear maintainer of configure-debian and Debian translators,
> 
> On 01 oct 2006 I sent a notice to the maintainer of the
> configure-debian Debian package, mentioning the status of at least one
> old po-debconf translation update in the BTS (bug #310041).
> 


Atached baque translation, please commit it.

Thanks
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFFMqqbtBOlUf8ofRwRAiSXAKD2sHZ/SAdpKLbDCfkPMdj9gyg95wCfRaxj
/mm0nLk+s7hTVaO0xpUpk1E=
=KoXl
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of configure-debian-eu.po to librezale
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: configure-debian-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-08 07:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-10 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: librezale <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../configure-debian.templates:1001 ../configure-debian.templates:2001
msgid "${CHOICES}"
msgstr "${CHOICES}"

#. Type: select
#. Description
#: ../configure-debian.templates:1002
msgid "Which subsection do you want?"
msgstr "Zein azpiatala nahi duzu?"

#. Type: select
#. Description
#: ../configure-debian.templates:2002
msgid "Which program do you want to configure?"
msgstr "Zein programa konfiguratu nahi duzu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../configure-debian.templates:3001
msgid "Would you like to configure another program?"
msgstr "Beste programa bat konfiguratu nahi duzu?"

#. Type: title
#. Description
#: ../configure-debian.templates:4001
msgid "Configure Packages"
msgstr "Paketeak Konfiguratu"

Reply via email to