Package: twiki
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

Thanks for taking care of warning translators before uploading a new
version with string changes. It's highly appreciated.



-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/dash
Kernel: Linux 2.6.18-3-686
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twiki_1:4.0.5-9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-02-16 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Top-level URL of the server TWiki runs under:"
msgstr "URL du serveur faisant tourner TWiki :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"For a normal install, this should be a URL for your web server's full name, "
"which is used to construct urls on some pages.  The install will serve up "
"the data by adding \"twiki\" to the end of this setting; it is also needed "
"for certain redirections."
msgstr ""
"Pour une installation normale, vous devriez indiquer l'URL construite à "
"partir du nom complet de votre serveur. Les données seront accessibles à "
"l'adresse indiquée en ajoutant twiki à cette valeur. Celle-ci servira "
"également pour certaines redirections."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Email address of the webmaster for this TWiki:"
msgstr "Adresse électronique du webmestre de TWiki :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This email address gets mail for new user registration, and is listed on the "
"\"oops\" page when things go wrong."
msgstr ""
"L'adresse électronique indiquée recevra les demandes d'enregistrement des "
"nouveaux utilisateurs. Elle est affichée sur la page « oops » lorsqu'un "
"incident survient."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Install default wiki Topic Set on initial install?"
msgstr ""
"Faut-il installer un univers wiki par défaut lors de l'installation "
"initiale ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"TWiki includes a complete \"starter kit\" which includes user registration "
"pages, documentation, and tutorials.  Only decline if you're re-installing "
"twiki after deleting the package and want to keep the old data, or if you've "
"got a twiki data set from your own manual install. If data/Main/WebHome.txt "
"is present, the starter kit will not be unpacked. The starter kit files can "
"be found in /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz  (and twiki-pub.tar.gz), if "
"you want to install it manually or compare your  topics with the new version."
msgstr ""
"TWiki comprend un kit de démarrage complet qui inclut des pages destinées à "
"l'enregistrement des utilisateurs, de la documentation et des tutoriels. "
"Veuillez refuser uniquement dans le cas où vous réinstallez twiki après "
"avoir supprimé le paquet et que vous souhaitez conserver vos anciennes "
"données ou si vous avez un ensemble de données twiki provenant d'une "
"installation que vous avez faite vous-même. Si le fichier data/Main/WebHome."
"txt est présent, le kit de démarrage ne sera pas décompressé. Les fichiers "
"du kit de démarrage peuvent être trouvés dans /usr/share/twiki/twiki-data."
"tar.gz (et twiki-pub.tar.gz) si vous voulez l'installer vous-même ou le "
"comparer à la nouvelle version."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Admin User Registration configuration required"
msgstr "Configuration obligatoire de l'enregistrement des utilisateurs"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"After you have created yourself a user, edit the Main.TWikiAdminGroup to "
"restrict Admin privileges to that user."
msgstr ""
"Après avoir créé un utilisateur, veuillez éditer Main.TWikiAdminGroup pour "
"restreindre les privilèges de l'administrateur à cet utilisateur."

Reply via email to