Sven, On Mon, 2007-02-26 at 23:15 +0100, Sven Arvidsson wrote: > However, I did find a similar translated string in the eog source, > "Image loading failed for %s". I'm not up to scratch with gettext, but > isn't it possible to use that string instead, or will this create > unnecessary confusion?
I think you could replace the message in the patch with the one you found, so it'll be translated. I don't think that could be confusing (it's just an informative text, and semantically both say the same), but it's not my decision. You should do what's better for Debian, I'm just a happy Debian user :-) FWIW, If I'd noticed that string earlier, I'd probably have used it for the patch in trunk. Greetings, Claudio -- Claudio Saavedra <[EMAIL PROTECTED]> -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]