Dear maintainer of twig,

On 19 Nov 2006 I sent you a notice announcing my intent to upload
a NMU of your package after an initial notice sent on 26 Feb 2007.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate
upload).

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: twig
Version: 2.8.3-2.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Thu,  1 Mar 2007 07:30:10 +0100
Closes: 401149 407444
Changes: 
 twig (2.8.3-2.2) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
   * Debconf translations:
     - German. Closes: #401149
     - Dutch. Closes: #407444
     - PO files converted to UTF-8. No Japanese kitten has been hurted in
       that process

-- 


diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/changelog twig-2.8.3/debian/changelog
--- twig-2.8.3.old/debian/changelog	2007-02-25 22:11:56.736414039 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/changelog	2007-03-01 07:38:52.915393021 +0100
@@ -1,3 +1,14 @@
+twig (2.8.3-2.2) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - German. Closes: #401149
+    - Dutch. Closes: #407444
+    - PO files converted to UTF-8. No Japanese kitten has been hurted in
+      that process
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Thu,  1 Mar 2007 07:30:10 +0100
+
 twig (2.8.3-2.1) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload to fix longstanding l10n issues
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/ca.po twig-2.8.3/debian/po/ca.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/ca.po	2007-02-25 22:11:56.648413341 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/ca.po	2007-03-01 07:29:45.782757327 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Last-Translator: Jordi Mallach <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: error
@@ -19,7 +19,7 @@
 #: ../templates:1001
 #, fuzzy
 msgid "TWIG database update needed"
-msgstr "Atenci�! Es requereix una actualitzaci� de la base de dades."
+msgstr "Atenció! Es requereix una actualització de la base de dades."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -31,14 +31,14 @@
 "instructions in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz and /usr/share/doc/twig/"
 "UPGRADE.gz."
 msgstr ""
-"Esteu actualitzant TWIG a una versi� que canvia el n�mero de versi� menor. "
-"A�� vol dir que tindreu que actualitzar manualment la base de dades abans de "
-"poder utilitzar aquesta versi�, o TWIG no funcionar� correctament. Recordeu "
-"que podeu trobar informaci� sobre actualitzacions en /usr/share/doc/twig/"
+"Esteu actualitzant TWIG a una versió que canvia el número de versió menor. "
+"Açò vol dir que tindreu que actualitzar manualment la base de dades abans de "
+"poder utilitzar aquesta versió, o TWIG no funcionarà correctament. Recordeu "
+"que podeu trobar informació sobre actualitzacions en /usr/share/doc/twig/"
 "README.Debian.gz i UPGRADE.gz."
 
 #~ msgid "Changes needed after installing the package."
-#~ msgstr "Canvis necessaris despr�s d'instal�lar el paquet."
+#~ msgstr "Canvis necessaris després d'instal·lar el paquet."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The TWIG package is work in progress and right now, the postinst script "
@@ -49,10 +49,10 @@
 #~ "TWIG's configuration in a Debian system in /usr/share/doc/twig/README."
 #~ "Debian.gz."
 #~ msgstr ""
-#~ "El paquet de TWIG no est� acabat encara i ara mateix, el script de "
-#~ "postinstal�laci� no configura res autom�ticament. El paquet ve amb una "
-#~ "configuraci� per defecte que asumeix que tots els serveis que TWIG fa "
-#~ "servir son locals, el tipus de SQL �s MySQL i que la base de dades ja "
-#~ "est� preparada o estar� preparada abans de que TWIG puga funcionar. Podeu "
-#~ "trobar instruccions detallades sobre la configuraci� de TWIG en un "
+#~ "El paquet de TWIG no està acabat encara i ara mateix, el script de "
+#~ "postinstal·lació no configura res automàticament. El paquet ve amb una "
+#~ "configuració per defecte que asumeix que tots els serveis que TWIG fa "
+#~ "servir son locals, el tipus de SQL és MySQL i que la base de dades ja "
+#~ "està preparada o estarà preparada abans de que TWIG puga funcionar. Podeu "
+#~ "trobar instruccions detallades sobre la configuració de TWIG en un "
 #~ "sistema Debian en /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz."
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/de.po twig-2.8.3/debian/po/de.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/de.po	2007-02-25 22:11:56.648413341 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/de.po	2007-03-01 07:29:45.794757429 +0100
@@ -16,19 +16,18 @@
 "Project-Id-Version: twig 2.7.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-26 10:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-13 15:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-01 08:41+0100\n"
 "Last-Translator: Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
 msgid "TWIG database update needed"
-msgstr "Achtung! TWIG database update wird f�r dieses Upgrade ben�tigt."
+msgstr "Eine Aktualisierung der TWIG-Datenbank ist nötig"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -40,27 +39,8 @@
 "instructions in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz and /usr/share/doc/twig/"
 "UPGRADE.gz."
 msgstr ""
-"Sie upgraden von zwei TWIG-Versionen, welche die Minor-Nummer �ndern. Das "
-"bedeutet, dass Sie die Datenbank manuell updaten m�ssen um diese Version "
-"einsetzen zu k�nnen, oder TWIG wird nicht vern�nftig arbeiten. Die update-"
-"Anleitung finden Sie in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz und /usr/share/"
-"doc/twig/UPGRADE.gz."
-
-#~ msgid "Changes needed after installing the package."
-#~ msgstr "�nderungen, die nach der Installation durchgef�hrt werden m�ssen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The TWIG package is work in progress and right now, the postinst script "
-#~ "does not set anything up for you. The package comes with a default "
-#~ "configuration, which assumes all the services TWIG will use are local, "
-#~ "the SQL type is MySQL and that the database is already set up or will be "
-#~ "done before TWIG can operate. You can find detailed instructions about "
-#~ "TWIG's configuration in a Debian system in /usr/share/doc/twig/README."
-#~ "Debian.gz."
-#~ msgstr ""
-#~ "Das TWIG-Paket ist noch nicht fertiggestellt, das postinst-Skript richtet "
-#~ "nichts f�r Sie ein. Das Paket kommt mit einer Standardkonfiguration, die "
-#~ "voraussetzt, dass alle Dienste die von TWIG benutzt werden lokal sind, "
-#~ "der SQL-Typ MySQL ist und die Datenbank schon eingerichtet ist, bevor Sie "
-#~ "TWIG ausf�hren. Sie finden genauere Anweisungen �ber die TWIG-"
-#~ "Konfiguration im Debian-System unter /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz."
+"Sie aktualisieren von zwei TWIG-Versionen, welche die Minor-Nummer ändern. "
+"Das bedeutet, dass Sie die Datenbank manuell aktualisieren müssen, um diese "
+"Version einsetzen zu können, oder TWIG wird nicht vernünftig arbeiten. Die "
+"Anleitungen dazu finden Sie in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz und /usr/"
+"share/doc/twig/UPGRADE.gz."
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/es.po twig-2.8.3/debian/po/es.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/es.po	2007-02-25 22:11:56.648413341 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/es.po	2007-03-01 07:29:45.806757530 +0100
@@ -11,17 +11,16 @@
 #
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: twig\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-26 10:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-26 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Spanish <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: error
@@ -29,7 +28,7 @@
 #: ../templates:1001
 #, fuzzy
 msgid "TWIG database update needed"
-msgstr "Atenci�n! Actualizaci�n de la base de datos de TWIG necesaria."
+msgstr "Atención! Actualización de la base de datos de TWIG necesaria."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -41,14 +40,14 @@
 "instructions in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz and /usr/share/doc/twig/"
 "UPGRADE.gz."
 msgstr ""
-"Est�s actualizando desde dos versiones de TWIG que cambian su \"n�mero menor"
+"Estás actualizando desde dos versiones de TWIG que cambian su \"número menor"
 "\". Esto significa que necesitas actualizar manualmente la base de datos "
-"antes de usar esta nueva versi�n, o TWIG no funcionar� correctamente. "
-"Recuerda que puedes encontrar informaci�n sobre actualizaciones en /usr/"
+"antes de usar esta nueva versión, o TWIG no funcionará correctamente. "
+"Recuerda que puedes encontrar información sobre actualizaciones en /usr/"
 "share/doc/twig/README.Debian.gz y /usr/share/doc/twig/UPGRADE.gz."
 
 #~ msgid "Changes needed after installing the package."
-#~ msgstr "Cambios necesarios despu�s de la instalaci�n del paquete."
+#~ msgstr "Cambios necesarios después de la instalación del paquete."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The TWIG package is work in progress and right now, the postinst script "
@@ -59,10 +58,10 @@
 #~ "TWIG's configuration in a Debian system in /usr/share/doc/twig/README."
 #~ "Debian.gz."
 #~ msgstr ""
-#~ "El paquete TWIG est� en desarrollo todav�a, y ahora mismo el script de "
-#~ "postinstalaci�n no configura nada por t�. El paquete vieen con una "
-#~ "configuraci�n por defecto que asume que los servicios que TWIG usar� son "
-#~ "locales, el tipo de SQL es MySQL y que las bases de datos ya est�n "
-#~ "preparadas o lo estar�n antes de que TWIG pueda funcionar. Puedes "
-#~ "encontrar instrucciones detalladas sobre la configuraci�n de TWIG en un "
+#~ "El paquete TWIG está en desarrollo todavía, y ahora mismo el script de "
+#~ "postinstalación no configura nada por tí. El paquete vieen con una "
+#~ "configuración por defecto que asume que los servicios que TWIG usará son "
+#~ "locales, el tipo de SQL es MySQL y que las bases de datos ya están "
+#~ "preparadas o lo estarán antes de que TWIG pueda funcionar. Puedes "
+#~ "encontrar instrucciones detalladas sobre la configuración de TWIG en un "
 #~ "sistema Debian en /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz."
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/fr.po twig-2.8.3/debian/po/fr.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/fr.po	2007-02-25 22:11:56.648413341 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/fr.po	2007-03-01 07:29:45.810757564 +0100
@@ -22,7 +22,7 @@
 "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -30,7 +30,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "TWIG database update needed"
-msgstr "Mise � jour n�cessaire de la base de donn�es de TWIG"
+msgstr "Mise à jour nécessaire de la base de données de TWIG"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -42,9 +42,9 @@
 "instructions in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz and /usr/share/doc/twig/"
 "UPGRADE.gz."
 msgstr ""
-"Vous faites actuellement une mise � jour de TWIG o� le num�ro mineur de "
-"version est modifi�. Cela signifie que vous devez mettre � jour la base vous-"
-"m�me avant d'utiliser la nouvelle version sinon TWIG ne fonctionnera pas "
-"correctement. Veuillez noter que les instructions de mise � jour peuvent "
-"�tre consult�es dans /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz et /usr/share/doc/"
+"Vous faites actuellement une mise à jour de TWIG où le numéro mineur de "
+"version est modifié. Cela signifie que vous devez mettre à jour la base vous-"
+"même avant d'utiliser la nouvelle version sinon TWIG ne fonctionnera pas "
+"correctement. Veuillez noter que les instructions de mise à jour peuvent "
+"être consultées dans /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz et /usr/share/doc/"
 "twig/UPGRADE.gz."
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/it.po twig-2.8.3/debian/po/it.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/it.po	2007-02-25 22:11:56.704413785 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/it.po	2007-03-01 07:29:45.818757632 +0100
@@ -12,14 +12,14 @@
 "Last-Translator: Luca Monducci <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Italian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "TWIG database update needed"
-msgstr "� necessario aggiornare il database di TWIG"
+msgstr "È necessario aggiornare il database di TWIG"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -32,8 +32,8 @@
 "UPGRADE.gz."
 msgstr ""
 "Si sta aggiornado una versione di TWIG a un'altra con il secondo numero di "
-"versione diverso. Questo implica che � necessario aggiornare manualmente il "
+"versione diverso. Questo implica che è necessario aggiornare manualmente il "
 "database di TWIG prima di poter usare la nuova versione che altrimenti non "
-"pu� funzionare correttamente. Le istruzioni su come eseguire questo "
+"può funzionare correttamente. Le istruzioni su come eseguire questo "
 "aggiornamento sono in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz e /usr/share/doc/"
 "twig/UPGRADE.gz."
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/nl.po twig-2.8.3/debian/po/nl.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/nl.po	2007-02-25 22:11:56.688413658 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/nl.po	2007-03-01 07:29:45.822757666 +0100
@@ -16,20 +16,18 @@
 "Project-Id-Version: twig\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-26 10:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-22 12:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-28 11:54+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: dutch <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
 msgid "TWIG database update needed"
-msgstr ""
-"Opgelet! Voor deze actualizering dient de TWIG-database bijgewerkt te worden."
+msgstr "Bijwerken van de TWIG-database is nodig:"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -41,27 +39,7 @@
 "instructions in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz and /usr/share/doc/twig/"
 "UPGRADE.gz."
 msgstr ""
-"Deze aktualizering gaat over naar een versie met een ander sub-nummer. Dit "
-"betekend dat u, alvorens deze nieuwe versie te gebruiken, de database "
-"handmatig zult moeten bijwerken opdat TWIG correct zou werken. U vindt "
-"instructies in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz en /usr/share/doc/twig/"
-"UPGRADE.gz."
-
-#~ msgid "Changes needed after installing the package."
-#~ msgstr "Na installatie vereiste veranderingen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The TWIG package is work in progress and right now, the postinst script "
-#~ "does not set anything up for you. The package comes with a default "
-#~ "configuration, which assumes all the services TWIG will use are local, "
-#~ "the SQL type is MySQL and that the database is already set up or will be "
-#~ "done before TWIG can operate. You can find detailed instructions about "
-#~ "TWIG's configuration in a Debian system in /usr/share/doc/twig/README."
-#~ "Debian.gz."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het TWIG pakket is een werk in wording, momenteel stelt het postinst-"
-#~ "script niks voor u in. Het pakket heeft een default configuratie die "
-#~ "aanneemt dat alle door TWIG gebruikte diensten lokaal zijn, dat het SQL-"
-#~ "type MySQL is, en dat de database ingesteld is. U vindt gedetailleerde "
-#~ "instructies omtreft het instellen van TWIG op een Debian systeem in /usr/"
-#~ "share/doc/twig/README.Debian.gz."
+"Deze opwaardering is naar een versie met een ander sub-nummer. Dit betekend "
+"dat u, alvorens deze nieuwe versie te gebruiken, de database handmatig zult "
+"moeten bijwerken opdat TWIG correct zou werken. U vindt instructies in /usr/"
+"share/doc/twig/README.Debian.gz en /usr/share/doc/twig/UPGRADE.gz."
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/sv.po twig-2.8.3/debian/po/sv.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/sv.po	2007-02-25 22:11:56.704413785 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/sv.po	2007-03-01 07:29:45.846757869 +0100
@@ -19,14 +19,14 @@
 "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "TWIG database update needed"
-msgstr "TWIG-databasen beh�ver uppdateras"
+msgstr "TWIG-databasen behöver uppdateras"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -38,14 +38,14 @@
 "instructions in /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz and /usr/share/doc/twig/"
 "UPGRADE.gz."
 msgstr ""
-"Du uppgraderar fr�n tv� TWIG-versioner som �ndrar minor-numret. Detta "
-"betyder att du manuellt beh�ver uppdatera databasen f�r denna nya utg�va, "
-"eller s� kommer inte TWIG att fungera korrekt. Kom ih�g att du kan hitta "
-"instruktioner f�r uppgradering i /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz och /"
+"Du uppgraderar från två TWIG-versioner som ändrar minor-numret. Detta "
+"betyder att du manuellt behöver uppdatera databasen för denna nya utgåva, "
+"eller så kommer inte TWIG att fungera korrekt. Kom ihåg att du kan hitta "
+"instruktioner för uppgradering i /usr/share/doc/twig/README.Debian.gz och /"
 "usr/share/doc/twig/UPGRADE.gz."
 
 #~ msgid "Changes needed after installing the package."
-#~ msgstr "�ndringar beh�vs efter installation av paketet."
+#~ msgstr "Ändringar behövs efter installation av paketet."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The TWIG package is work in progress and right now, the postinst script "
@@ -56,10 +56,10 @@
 #~ "TWIG's configuration in a Debian system in /usr/share/doc/twig/README."
 #~ "Debian.gz."
 #~ msgstr ""
-#~ "TWIG-paketet �r work-in-progress och just nu kommer inte "
-#~ "efterinstallationsskriptet att s�tta upp n�got �t dig. Paketet kommer med "
-#~ "en standard konfiguration som antar att alla tj�nster TWIG ska anv�nda �r "
-#~ "lokala, SQL-typen �r MySQL och att databasen redan �r uppsatt eller ska "
-#~ "g�ras f�re TWIG kan startas. Du kan hitta detaljerade instruktioner om "
+#~ "TWIG-paketet är work-in-progress och just nu kommer inte "
+#~ "efterinstallationsskriptet att sätta upp något åt dig. Paketet kommer med "
+#~ "en standard konfiguration som antar att alla tjänster TWIG ska använda är "
+#~ "lokala, SQL-typen är MySQL och att databasen redan är uppsatt eller ska "
+#~ "göras före TWIG kan startas. Du kan hitta detaljerade instruktioner om "
 #~ "TWIG's konfiguration i ett Debian-system i /usr/share/doc/twig/README."
 #~ "Debian.gz."
diff -Nru twig-2.8.3.old/debian/po/vi.po twig-2.8.3/debian/po/vi.po
--- twig-2.8.3.old/debian/po/vi.po	2007-02-25 22:11:56.688413658 +0100
+++ twig-2.8.3/debian/po/vi.po	2007-03-01 07:29:45.858757971 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to