Package: popularity-contest Version: 1.42 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Attached is the Hebrew trnaslation for popularity-contest debconf screens. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.22-2-k7 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages popularity-contest depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.14 Debian configuration management sy ii dpkg 1.14.6 package maintenance system for Deb Versions of packages popularity-contest recommends: ii cron 3.0pl1-100 management of regular background p ii exim4 4.67-8 meta-package to ease Exim MTA (v4) ii exim4-daemon-light [mail-tran 4.67-8 lightweight Exim MTA (v4) daemon pn mime-construct <none> (no description available) -- debconf information excluded
# translation of popularity-contest_debian_po_he.po to Hebrew # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Lior Kaplan <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popularity-contest_debian_po_he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-29 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-06 17:38+0200\n" "Last-Translator: Lior Kaplan <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Hebrew <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Participate in the package usage survey?" msgstr "להשתתף בסקר השימוש בחבילות?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "The system may anonymously supply the distribution developers with " "statistics about the most used packages on this system. This information " "influences decisions such as which packages should go on the first " "distribution CD." msgstr "המערכת יכולה לספק באופן אנונימי מידע למפתחי ההפצה לגבי סטטיסטיקת שימוש בחבילות על מערכת זאת. מידע זה משפיע על החלטות כמו איזה חבילות יופיעו על הדיסק הראשון של ההפצה." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If you choose to participate, the automatic submission script will run once " "every week, sending statistics to the distribution developers. The collected " "statistics can be viewed on http://popcon.debian.org/." msgstr "אם בחרת להשתתף, סקריפט השליחה האוטומטי ירוץ פעם בשבוע וישלח את המידע למפתחי ההפצה. הסטטיסטיקה הנאספת ניתנת לצפייה בכתובת: http://popcon.debian.org/." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "This choice can be later modified by running \"dpkg-reconfigure popularity-" "contest\"." msgstr "בחירה זאת ניתנת לשינוי בעתיד על ידי הרצת הפקודה \"dpkg-reconfigure popularity-contest\""

