Quoting Bjørn Steensrud ([EMAIL PROTECTED]): > > Updated po file is attached.
Well, that file differs from the file Hans sent yesterday: (nb2 is Hans translation and nb is Bjorn's....) Which one should be used, finally? --- nb2.po 2008-01-03 07:20:26.951219000 +0100 +++ nb.po 2008-01-03 18:41:30.956490000 +0100 @@ -1,20 +1,20 @@ -# translation of apt-listchanges_nb.po to Norwegian Bokmål +# translation of nb.po_[50Glac].po to Norwegian Bokmål # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the apt-listchanges package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. -# Hans Fredrik Nordhaug <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. +# Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt-listchanges\n" +"Project-Id-Version: nb.po_[50Glac]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-12-24 16:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-02 21:21+0100\n" -"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-03 09:19+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: select #. Choices @@ -68,14 +68,15 @@ #. Description #: ../templates:2002 msgid "Method to be used to display changes:" -msgstr "Metode som brukes for å vise endringer:" +msgstr "Metode som skal brukes til å vise endringer:" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "Changes in packages can be displayed in various ways by apt-listchanges:" -msgstr "Endringer i pakker kan vises på forskjellig måter av apt-listchanges:" +msgstr "" +"Endringer i pakker kan vises på forskjellige måter med apt-listchanges:" #. Type: select #. Description @@ -106,8 +107,8 @@ "This setting can be overridden at execution time. By default, all the " "options except for 'none' will also send copies by mail." msgstr "" -"Denne innstillingen kan overstyres når programmet skal kjøres. Som standard " -"vil alle valg utenom «ingen» også sende kopier på e-post." +"Denne innstillingen kan overstyres når programmet skal kjøres. Alle " +"forstykker unntatt «ingen» vil som standard også sende en kopi med e-post." #. Type: string #. Description @@ -150,8 +151,8 @@ "opportunity to abort the upgrade if a change is unwelcome." msgstr "" "Etter at lista over endringer er vist kan apt-listchanges stoppe opp med " -"anmodning om bekreftelse. Dette er nyttig når det kjøres fra APT, siden en " -"oppgradering kan avbrytes hvis en endring ikke er velkommen." +"anmodning om bekreftelse. Dette er nyttig når det kjøres fra APT, siden " +"detgjør det mulig å abryte en oppgradering hvis en endring ikke ønskes." #. Type: boolean #. Description @@ -160,8 +161,8 @@ "This can be overridden at execution time, and has no effect if the " "configured frontend option is 'mail' or 'none'." msgstr "" -"Dette kan overstyres når programmet skal kjøres og har ingen effekt hvis det " -"valgte forstykket er «e-post» eller «ingen»." +"Denne innstillingen kan overstyres når programmet skal kjøres, og har ingen " +"virkning hvis det oppsatte forstykket er «e-post» eller «ingen»." #. Type: boolean #. Description @@ -221,16 +222,3 @@ " nyheter : bare viktige nyhetsmeldinger;\n" " endringslogger : bare detaljerte endringslogger;\n" " begge : nyheter og endringslogger." - -#~ msgid "" -#~ "Package changes may be displayed by apt-listchanges in a number of " -#~ "different ways." -#~ msgstr "" -#~ "apt-listchanges kan vise pakkeendringer på en del forskjellige måter." - -#~ msgid "" -#~ "This setting does not apply to the 'mail' or 'none' frontends, and can be " -#~ "overridden at execution time." -#~ msgstr "" -#~ "Denne innstillingen gjelder ikke forstykkene «e-post» eller «ingen», og kan " -#~ "overstyres når programmet skal kjøres."
signature.asc
Description: Digital signature

