Quoting Bjørn Steensrud ([EMAIL PROTECTED]): > On Thursday 03 January 2008 18:43:50 you wrote: > > Quoting Bjørn Steensrud ([EMAIL PROTECTED]): > > > Updated po file is attached. > > > > Well, that file differs from the file Hans sent yesterday: > > > > (nb2 is Hans translation and nb is Bjorn's....) > > > > Which one should be used, finally? > > Hi Christian, > > Hans tells me to choose, so I choose nb - but please fix one typo: > near line 150 - "detgjør" should be "det gjør"
OK. So, with the bug CC'ed, here's the final file that should be used.
nb.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature

