Quoting Bjørn Steensrud ([EMAIL PROTECTED]):
> On Thursday 03 January 2008 18:43:50 you wrote:
> > Quoting Bjørn Steensrud ([EMAIL PROTECTED]):
> > > Updated po file is attached.
> >
> > Well, that file differs from the file Hans sent yesterday:
> >
> > (nb2 is Hans translation and nb is Bjorn's....)
> >
> > Which one should be used, finally?
> 
> Hi Christian,  
> 
> Hans tells me to choose, so I choose nb - but please fix one typo: 
> near line 150 -  "detgjør"  should be "det gjør" 


OK. So, with the bug CC'ed, here's the final file that should be used.


Attachment: nb.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to