Package: openslp Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi
Attached openslp debconf templates Basque translation update, please commit it. thx -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.24-1-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of openslp-eu.po to Euskara # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openslp-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-09-27 07:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-19 11:04+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:2001 msgid "IP multicast-enabled kernel needed to reduce traffic" msgstr "IP multicast gaiturik duen kernel bat behar da trafikoa gutxitzeko" #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:2001 msgid "" "The current kernel does not support IP multicast. OpenSLP will continue to " "work even without multicast support in the kernel, by using broadcasts. " "However, broadcasts are less efficient on the network, so please consider " "upgrading to a multicast-enabled kernel." msgstr "" "Erabiltzen duzun kernelak ez du IP multicast onartzen. OpenSLP-ek martxan " "jarraituko du nahiz kernelean multicast onarpenik gabe broadcast-ak erabiliaz. " "Hala ere broadcast-ak efizientzia txikiago dute sarean, beraz pentsa ezazu " "multicast gaiturik duen kernel batera bertsio-berritzean." #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:3001 msgid "Multicast route needed in /etc/network/interfaces" msgstr "Multicast bidea (route) behar da /etc/network/interfaces fitxategian" #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:3001 msgid "" "There seem to be no multicast route configured. OpenSLP can take advantage " "of multicast packets and reduce traffic on the network. You can set up a " "multicast route automatically on system startup by adding the following " "commands to the \"interface\" line(s) in the /etc/network/interfaces file." msgstr "" "Dirudienez ez dago multicast biderik konfiguraturik. OpenSLP multicast " "paketeen abantailaz baliatu daiteke sareko trafikoa gutxitzeko. Sistema " "abiaraztean multicast bidea automatikoki ezartzea egin dezakezu hurrengo " "komandoak /etc/network/interfaces fitxategiko \"interface\" lerro(et)an " "ipiniaz."

