Dear maintainer of argus,

On Thursday, June 12, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Sunday, June 01, 2008.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: argus
Version: 1:2.0.6.fixes.1-14.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 01 Jun 2008 18:09:15 +0200
Closes: 443652 463326 485006 485940 485991 487158
Changes: 
 argus (1:2.0.6.fixes.1-14.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
   * Debconf translations:
     - Portuguese. Closes: #443652
     - Japanese. Closes: #463326
     - Russian. Closes: #485006
     - Vietnamese. Closes: #485940
     - Galician. Closes: #485991
     - Basque. Closes: #487158
   * [Lintian] No longer ignore erros by "make clean"
   * [Lintian] Add copyright information to debian/copyright

-- 


diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/argus-server.dirs argus-2.0.6.fixes.1/debian/argus-server.dirs
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/argus-server.dirs	2008-06-01 10:11:16.679118568 +0200
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/argus-server.dirs	2008-06-01 18:43:59.471119969 +0200
@@ -1,4 +1,3 @@
-usr/bin
 usr/sbin
 usr/share
 usr/share/man
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/changelog argus-2.0.6.fixes.1/debian/changelog
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/changelog	2008-06-01 10:11:16.679118568 +0200
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/changelog	2008-06-21 07:55:17.143658175 +0200
@@ -1,3 +1,18 @@
+argus (1:2.0.6.fixes.1-14.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - Portuguese. Closes: #443652
+    - Japanese. Closes: #463326
+    - Russian. Closes: #485006
+    - Vietnamese. Closes: #485940
+    - Galician. Closes: #485991
+    - Basque. Closes: #487158
+  * [Lintian] No longer ignore erros by "make clean"
+  * [Lintian] Add copyright information to debian/copyright
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Sun, 01 Jun 2008 18:09:15 +0200
+
 argus (1:2.0.6.fixes.1-14) unstable; urgency=low
 
   * Updated German debconf template translation (closes: #411188)
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/copyright argus-2.0.6.fixes.1/debian/copyright
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/copyright	2008-06-01 10:11:16.615132649 +0200
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/copyright	2008-06-01 18:46:16.171128120 +0200
@@ -2,7 +2,8 @@
 from sources obtained from: 
 <ftp://qosient.com/dev/argus-2.0/argus-2.0.6.beta.1.tar.gz>
 
-copyright:
+Copyright © 2000-2004 QoSient, LLC
+
 argus 2.0.3 is covered under the GNU General Public License, version 2 or
 later. The GPL is located at /usr/share/common-licenses/GPL-2 on your
 Debian system.
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/eu.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/eu.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/eu.po	2008-06-20 07:24:25.375672000 +0200
@@ -0,0 +1,57 @@
+# translation of argus debconf to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Xabier Bilbao <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: argus-eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-07 20:48-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:40+0200\n"
+"Last-Translator: Xabier Bilbao <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Basque <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "boot, dialup, both, none"
+msgstr "sistema abiatzean, konexioan, bietan, batean ere ez"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Startup behaviour:"
+msgstr "Abiarazteko jokabidea:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"It is possible to start argus at boot time, upon initiating a PPP "
+"connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
+"start argus."
+msgstr ""
+"Sistema abiaraztearekin batera abia daiteke argus, edo PPP konexio bat "
+"abiatzean, edo bietan, edo batean ere ez; azken kasuan erabiltzaileak berak "
+"abiarazi beharko du argus."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
+msgstr "/etc/default/argus-server gainidatzi nahi duzu?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If you select this option, the installation script will always overwrite /"
+"etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
+msgstr ""
+"Aukera hau hautatzen baduzu, instalazio script-ak beti gainidatziko du /etc/"
+"default/argus-server. Bestela zuk kudeatu beharko duzu fitxategi hori."
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/gl.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/gl.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/gl.po	2008-06-13 07:43:41.506781000 +0200
@@ -0,0 +1,55 @@
+# Galician translation of argus's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the argus package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: argus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-07 20:48-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-12 22:16+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "boot, dialup, both, none"
+msgstr "arrincar, conexión, ambos, ningún"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Startup behaviour:"
+msgstr "Comportamento de inicio:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"It is possible to start argus at boot time, upon initiating a PPP "
+"connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
+"start argus."
+msgstr ""
+"É posible iniciar argus ao arrincar o ordenador, ao iniciar unha conexión "
+"PPP, ámbolos dous, ou nunca, o que precisa de intervención manual para "
+"iniciar argus."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
+msgstr "¿Quere sobrescribir /etc/default/argus-server?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If you select this option, the installation script will always overwrite /"
+"etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
+msgstr ""
+"Se escolle esta opción, o script de instalación sempre ha sobrescribir /etc/"
+"default/argus-server. Se non, pode xestionar vostede mesmo o ficheiro."
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ja.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ja.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ja.po	2008-06-01 10:11:16.611117331 +0200
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ja.po	2008-06-01 18:15:51.427119000 +0200
@@ -1,23 +1,23 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-#
+# 
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+# 
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+# 
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: argus 3.0.0.rc.34-1\n"
+"Project-Id-Version: argus 1:2.0.6.fixes.1-14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-07 20:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-24 14:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:26+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Japanese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1002
 msgid "Startup behaviour:"
-msgstr ""
+msgstr "起動時の動作:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -65,6 +65,3 @@
 msgstr ""
 "このオプションを選んだ場合、インストールスクリプトは /etc/default/argus-"
 "server を常に上書きします。それ以外の場合はファイルを手動で変更します。"
-
-#~ msgid "How should argus be started?"
-#~ msgstr "どのようにして argus を起動しますか?"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pt.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pt.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pt.po	2008-06-01 10:11:16.611117331 +0200
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pt.po	2008-06-01 18:15:40.771119000 +0200
@@ -1,19 +1,21 @@
-# Luís Ferreira <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
+# translation of argus debconf to Portuguese
 #
 # 2005-11-04 - Luis Ferreira - Initial translation
+# Luís Ferreira <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
+# Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: argus 1:2.0.6.fixes.1-10\n"
+"Project-Id-Version: argus 1:2.0.6.fixes.1-14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-07 20:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-03 15:32+0100\n"
-"Last-Translator: Luís Ferreira <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-23 08:31+0100\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: select
@@ -26,7 +28,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1002
 msgid "Startup behaviour:"
-msgstr ""
+msgstr "Comportamento de arranque:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -44,7 +46,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
-msgstr "Deve o /etc/default/argus-server ser rescrito?"
+msgstr "Deve o /etc/default/argus-server ser reescrito?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -55,6 +57,3 @@
 msgstr ""
 "Se seleccionar esta opção o script de instalação vai sempre reescrever o /"
 "etc/default/argus-server. Caso contrário esse ficheiro será gerido por si."
-
-#~ msgid "How should argus be started?"
-#~ msgstr "Como deve o argus ser iniciado?"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ru.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ru.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ru.po	2008-06-08 07:22:36.265240000 +0200
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: argus 1:2.0.6.fixes.1-14\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-07 20:48-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-07 21:21+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "boot, dialup, both, none"
+msgstr "при включении, по звонку, в обоих случаях, вручную"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Startup behaviour:"
+msgstr "Способ запуска:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"It is possible to start argus at boot time, upon initiating a PPP "
+"connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
+"start argus."
+msgstr ""
+"Возможно настроить argus на запуск при включении компьютера, при поднятии "
+"соединения PPP, в обоих случаях, или никогда, то есть argus будет "
+"запускаться пользователем вручную."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
+msgstr "Перезаписывать /etc/default/argus-server?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If you select this option, the installation script will always overwrite /"
+"etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
+msgstr ""
+"Если вы ответите утвердительно, то сценарий установки будет всегда "
+"перезаписывать /etc/default/argus-server. Иначе, вам придётся управлять этим "
+"файлом самостоятельно."
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/vi.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/vi.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/vi.po	2008-06-01 10:11:16.611117331 +0200
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/vi.po	2008-06-12 18:24:51.033429000 +0200
@@ -1,19 +1,20 @@
-# Vietnamese translation for argus.
-# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
-# 
+# Vietnamese Debconf translation for Argus.
+# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2005-2008.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: argus 1/2.0.6.fixes.1-4\n"
+"Project-Id-Version: argus 1:2.0.6.fixes.1-14.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-07 20:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-12 11:38+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-12 21:47+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -25,7 +26,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1002
 msgid "Startup behaviour:"
-msgstr ""
+msgstr "Ứng xử khởi chạy:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -35,15 +36,15 @@
 "connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
 "start argus."
 msgstr ""
-"Có thể khởi chạy trình argus khi khởi động máy, khi bắt đầu kết nối bằng "
-"PPP, dùng cả hai phương pháp, hay không bao giờ (bạn phải tự khởi chạy trình "
-"ấy)."
+"Có thể khởi chạy trình argus vào lúc khởi động máy, vào lúc thiết lập một "
+"kết nối bằng PPP, vào cả hai lúc đó, hoặc không bao giờ (thì người dùng cần "
+"phải khởi chạy argus)."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
-msgstr "Bạn có muốn ghi đè lên «/etc/default/argus-server» không?"
+msgstr "Có nên ghi đè lên « /etc/default/argus-server » không?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -52,8 +53,8 @@
 "If you select this option, the installation script will always overwrite /"
 "etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
 msgstr ""
-"Nếu bạn chọn tùy chọn này, tập lệnh cài đặt sẽ luôn ghi đè lên «/etc/default/"
-"argus-server». Nếu không thì bạn sẽ phải tự quan lý tập tin ấy."
+"Bật tùy chọn này thì văn lệnh cài đặt sẽ lúc nào cũng ghi đè lên tập tin « /"
+"etc/default/argus-server ». Không thì bạn tự quản lý tập tin đó."
 
 #~ msgid "How should argus be started?"
 #~ msgstr "Bạn có muốn khởi chạy trình argus như thế nào?"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/rules argus-2.0.6.fixes.1/debian/rules
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/rules	2008-06-01 10:11:16.675117706 +0200
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/rules	2008-06-01 18:44:44.359120155 +0200
@@ -56,7 +56,7 @@
 	test -f debian/control
 	rm -f build-stamp
 	rm -rf $(tmp) $(tmp-ALT) debian/substvars debian/files *.orig */*.orig *~ */*~
-	-$(MAKE) -f Makefile.in realclean ALLDIRS="clients common server"
+	[ ! -f Makefile.in ] || $(MAKE) -f Makefile.in realclean ALLDIRS="clients common server"
 	debconf-updatepo
 	dh_clean
 

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to