Package: nvidia-cg-toolkit
Version: 2.0.0012.deb6
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Portuguese translation for nvidia-cg-toolkit's debconf messages.
Translator: Rui Branco <ruipb _at_ debianpt.org>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


--
Best regards,

"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org





# Portuguese translation of nvidia-cg-toolkit debconf.
# Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
# 2006-11-11 - Rui Branco - Initial translation
# Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nvidia-cg-toolkit 2.0.0012.deb6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 20:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Location of the local file:"
msgstr "Local do ficheiro local:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you have already downloaded the Cg Toolkit from NVIDIA's web site, please "
"enter the directory you downloaded it into. Do not include the toolkit name. "
"If you have not already downloaded it, leave this blank and the package will "
"be downloaded automatically."
msgstr ""
"Se já efectuou o download do Cg Toolkit a partir do site web da NVIDIA, por "
"favor entre no directório para o qual efectuou o download. Não inclua o nome "
"do toolkit. Se ainda não efectuou o download, deixe em branco e o pacote "
"será descarregado automaticamente."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Directory not found"
msgstr "Directório não encontrado"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The directory you mentioned does not exist. Enter the path of the directory "
"that the package is in (don't type name of the file at the end of the path)."
msgstr ""
"O directório mencionado não existe. Introduza o caminho para o directório "
"que contem o pacote (não escreva o nome do ficheiro no final do caminho)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Automatically download NVIDIA Cg Toolkit from the Internet?"
msgstr ""
"Efectuar o download automaticamente do NVIDIA Cg Toolkit a partir da "
"Internet?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please choose this option if you are currently connected to the Internet. "
"The NVIDIA Cg Toolkit will automatically be downloaded and installed from "
"NVIDIA's web site. If you are not connected to the Internet, you should not "
"choose this option. You can install the NVIDIA Cg Toolkit later by running "
"nvidia-cg-toolkit-installer as the root user."
msgstr ""
"Por favor escolha esta opção se estiver actualmente ligado à Internet. O NVIDIA "
"Cg Toolkit será automaticamente descarregado e instalado a partir "
"do site web da NVIDIA. Se não estiver ligado à Internet, não deverá optar "
"por esta opção. Pode instalar o NVIDIA Cg Toolkit mais tarde ao correr "
"nvidia-cg-toolkit-installer como utilizador root."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "HTTP proxy:"
msgstr "proxy HTTP:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"If you have an HTTP proxy server, please enter it here using the URL format "
"(e.g., http://login:[EMAIL PROTECTED]). Leave this field empty if it is not "
"needed or if HTTP proxy settings are configured for APT or wget."
msgstr ""
"Se tiver um servidor proxy HTTP, por favor introduza agora o URL em formato "
"(e.g., http://login:[EMAIL PROTECTED]). Deixe este campo vazio se não necessitar, "
"ou se as configurações de proxy HTTP estão configuradas pelo APT ou wget."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Delete downloaded files?"
msgstr "Apagar ficheiros descarregados?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please confirm whether you want to delete any downloaded files after "
"completing the installation."
msgstr ""
"Por favor confirme se deseja apagar qualquer ficheiro descarregado depois de "
"completar a instalação."

Reply via email to