package: mplayer
severity: wishlist
tags: patch l10n
--
brother
http://frakalendern.se
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MPlayer 1.0~rc1-11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 04:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 19:10+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../mplayer.templates:1001
msgid "Detailed configuration needed for each user"
msgstr "Detaljerad konfiguration krävs för alla användare"
#. Type: note
#. Description
#: ../mplayer.templates:1001
msgid "The performance of MPlayer depends heavily on hardware; this means that
it may benefit from tweaking options for every single machine it's installed
on."
msgstr "Hur MPlayer fungerar beror i hög grad på hårdvaran i maskinen och
det betyder att man kan vinna mycket på att ändra i inställningar vid varje
installation."
#. Type: note
#. Description
#: ../mplayer.templates:1001
msgid "You should read the documentation provided by the 'mplayer-doc' package."
msgstr "Du bör läsa dokumentationen i paketet 'mplayer-doc'."
#. Type: note
#. Description
#: ../mplayer.templates:1001
msgid "Now, some configuration options will be set for the entire system in
/etc/mplayer/mplayer.conf which may be adapted later. Any user can also refine
options in ~/.mplayer/config."
msgstr "En del standarduppsättning med inställningar placeras i
/etc/mplayer/mplayer.conf, användare kan ha egna inställningar i
~/.mplayer/config."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mplayer.templates:2001
msgid "Replace existing configuration file?"
msgstr "Ersätt existerande konfigurationsfil?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mplayer.templates:2001
msgid "An /etc/mplayer/mplayer.conf file already exists on the system and does
not contain an automatically-generated part. That file can be replaced by a
generated one (the old file will be moved to
/etc/mplayer/mplayer.conf.debconf-old)."
msgstr "Det finns redan en fil /etc/mplayer/mplayer.conf, men den innehåller
ingen automatiskt genererard del. Detta skript kan generera en ny fil (den
gamla filen kommer då flyttas till /etc/mplayer/mplayer.conf.debconf-old)."
#. Type: note
#. Description
#: ../mplayer.templates:3001
msgid "Old configuration file kept"
msgstr "Den äldre inställningsfilen sparades."
#. Type: note
#. Description
#: ../mplayer.templates:3001
msgid "You chose not to replace the existing /etc/mplayer/mplayer.conf file."
msgstr "Du valde att inte ersätta /etc/mplayer/mplayer.conf."
#. Type: note
#. Description
#: ../mplayer.templates:3001
msgid "That file can be generated automatically later by running
'dpkg-reconfigure mplayer'."
msgstr "Filen kan skapas vid ett senare tillfälle genom att köra
'dpkg-reconfigure mplayer'."
#. Type: select
#. Description
#: ../mplayer.templates:4001
msgid "MPlayer video output:"
msgstr "MPlayer video ut-system:"
#. Type: select
#. Description
#: ../mplayer.templates:4001
msgid "MPlayer can use a very wide range of video output drivers. The needed
driver may be detected automatically or chosen manually."
msgstr "MPlayer kan använda en mängd olika drivrutiner för utdata.
Drivrutinerna kan upptäckas automatiskt eller anges manuellt."
#. Type: select
#. Description
#: ../mplayer.templates:4001
msgid "If you prefer choosing the driver yourself, you first should choose an
entry matching this system's video card. If none match and the card supports
'XV', choose that option (the 'xvinfo' command may help)."
msgstr "Om du föredrar att välja drivrutinen manuellt ska du först ange
maskinens grafik-/videokort. Om du inte hittar något passande och ditt kort
stöder 'XV' så anger du det (se även information från kommandot 'xvinfo')."
#. Type: select
#. Description
#: ../mplayer.templates:4001
msgid "Please read the /usr/share/doc/mplayer-doc/HTML/en/video.html file from