package: muse
severity: wishlist
tags: patch l10n
--
brother
http://frakalendern.se
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: muse 0.7.1+0.7.2pre2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-17 04:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-22 20:07+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you want MusE to run with superuser rights?"
msgstr "Vill du att MusE ska köras med superuser-rättigheter?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "For good timing, MusE needs to set the real time clock (/dev/rtc) to a
higher clock rate, and raise its scheduling priority. Usually, only the root
user is allowed to do so. MusE can be installed \"suid-root\", so that it
always runs with superuser capabilities. This is convenient, but programming
errors in MusE likely present a hazard for system security in this setup."
msgstr "För bra timing behöver MusE sätta den riktiga klockan (/dev/rtc)
till en högre klockfrekvens och höja sin prioritet vid schemaläggning.
Vanligtvis kan endast root-användaren göra detta. MusE kan installeras \"suid
root\" så att den alltid körs med superuser-rättigheter. Med en sådan
inställning kan vanliga användare också ändra på klockfrekvensen. Om det
skulle förekomma fel i MusE så kan detta dock innebära en säkerhetsrisk."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "File /usr/share/doc/muse/README.Debian summarizes several more secure
methods to meet the timing requirements, but they all require manual
configuration."
msgstr "I filen /usr/share/doc/muse/README.Debian finns korta beskrivningar av
säkra metoder för att uppfylla kraven på timing, alla kräver dock manuella
inställningar."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "If you intend to use MusE for timing-sensitive recordings, and security
is of no concern on this computer, opt for the suid-root installation by giving
an affirmative answer to this question. Deny if unsure."
msgstr "Om du vill använda MusE för tidskänsliga inspelningar och inte är
orolig för säkerhetsrisker kan du använda suid-root genom att svara ja här.
Om du är osäker, svara nej."