-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

hi Marc,

On Sun, Aug 03, 2008 at 12:45:58PM +0200, Marc 'HE' Brockschmidt wrote:
> jaromil <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > are you aware of this wikipedia entry?
> >
> > http://en.wikipedia.org/wiki/Vision_mixer
> >
> > the  short  description was  not  just  choosen  by me,  but  also
> > suggested by other video experts,  as freej is in fact a "software
> > vision mixer"
> 
> That doesn't change the fact that the Debian Policy says
> 
> | The  description should describe  the package  (the program)  to a
> | user (system  administrator) who has  never met it before  so that
> | they  have  enough information  to  decide  whether  they want  to
> | install it.
> 
> The point is that even  without insider information, you should have
> an idea what  the program does.

maybe  it is  time to  update the  policy, considering  that GNU/Linux
distributions  as  debian don't  include  only system  administrator's
tools and that some knowledge  can be classified as "easily reachable"
especially when explained on wikipedia.

would you agree to pose the question to a wider attention?

> After reading  the wikipedia page,  I would suggest  something along
> "software for mixing video sources".

that description gets close to it but it is not correct because:

1) it is obviously a software, so the word can be skipped

2) freej also encodes and  streams, is programmable via midi and other
   controllers

as such the diciture "vision  mixer" leaves some space for addictional
information  while basically  indicating  in two  words  what you  are
suggesting.

> While you are at it, the  long description could also be reworded to
> become          more         informative.           See         also
> http://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-desc-basics
> for more guidelines for writing descriptions.

i  did study  those guidelines  in  the past,  even if  i'm "just"  an
upstream author  not univocally linked to debian  development, i found
them useful.   now could  you point out  what in the  long description
should be rectified?

thanks,
ciao


- -- 
  Jaromil, dyne.org developer, http://jaromil.dyne.org

GPG: 779F E8B5 47C7 3A89 4112  64D0 7B64 3184 [ B534 0B5E ]
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFIlszue2QxhLU0C14RAmKEAJ9roCvZd5kpVvWr6UFPqKgcQj+rnACbB2B6
fJEFmktD3dn/bQBpnnAngWk=
=fGmc
-----END PGP SIGNATURE-----



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to