Dear maintainer of plan,

On Friday, October 24, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Friday, October 24, 2008.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: plan
Version: 1.10.1-1.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Fri, 31 Oct 2008 07:09:37 +0100
Closes: 500389 503902 503970
Changes: 
 plan (1.10.1-1.2) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Spanish. Closes: #500389
     - Italian. Closes: #503902
     - Danish. Closes: #503970

-- 


diff -Nru plan-1.10.1.old/debian/changelog plan-1.10.1/debian/changelog
--- plan-1.10.1.old/debian/changelog	2008-10-21 10:21:56.018634840 +0200
+++ plan-1.10.1/debian/changelog	2008-10-31 07:09:48.923943750 +0100
@@ -1,3 +1,13 @@
+plan (1.10.1-1.2) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Spanish. Closes: #500389
+    - Italian. Closes: #503902
+    - Danish. Closes: #503970
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Fri, 31 Oct 2008 07:09:37 +0100
+
 plan (1.10.1-1.1) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru plan-1.10.1.old/debian/po/da.po plan-1.10.1/debian/po/da.po
--- plan-1.10.1.old/debian/po/da.po	2008-10-21 10:21:55.958634377 +0200
+++ plan-1.10.1/debian/po/da.po	2008-10-30 07:30:42.278003000 +0100
@@ -11,47 +11,51 @@
 #
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
+# Previous translators:
+# Michael Kristensen <[EMAIL PROTECTED]> ->2008
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: plan\n"
+"Project-Id-Version: plan 1.10.1-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-28 08:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-31 14:05+0100\n"
-"Last-Translator: Michael Kristensen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-30 00:25+0100\n"
+"Last-Translator: Frank Damgaard <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Danish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "australia"
-msgstr "australia"
+msgstr "australien"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "austria"
-msgstr "austria"
+msgstr "�strig"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "bavarian"
-msgstr "bavarian"
+msgstr "bayern"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "belgium"
-msgstr "belgium"
+msgstr "belgien"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "belgium_french"
-msgstr "belgium_french"
+msgstr "belgien_fransk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -63,67 +67,67 @@
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "combi"
-msgstr "combi"
+msgstr "kombineret"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "czech"
-msgstr "czech"
+msgstr "tjekkisk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "denmark"
-msgstr "denmark"
+msgstr "danmark"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "dutch"
-msgstr "dutch"
+msgstr "hollandsk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "finnish"
-msgstr "finnish"
+msgstr "finsk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "french"
-msgstr "french"
+msgstr "fransk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "frswiss"
-msgstr "frswiss"
+msgstr "fransk-schweiz"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "german"
-msgstr "german"
+msgstr "tysk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "greek"
-msgstr "greek"
+msgstr "gr�sk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "hungary"
-msgstr "hungary"
+msgstr "ungarn"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "italy"
-msgstr "italy"
+msgstr "italien"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -135,13 +139,13 @@
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "norway"
-msgstr "norway"
+msgstr "norge"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "portugal"
-msgstr "portogal"
+msgstr "portugal"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -153,13 +157,13 @@
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "spain"
-msgstr "spain"
+msgstr "spansk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "swedish"
-msgstr "swedish"
+msgstr "svensk"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -177,7 +181,7 @@
 #. Choices
 #: ../plan.templates:1001
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ingen"
 
 #. Type: select
 #. Description
diff -Nru plan-1.10.1.old/debian/po/es.po plan-1.10.1/debian/po/es.po
--- plan-1.10.1.old/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ plan-1.10.1/debian/po/es.po	2008-10-24 07:24:12.315548000 +0200
@@ -0,0 +1,219 @@
+# plan translation to Spanish
+# Copyright (C) 2008
+# This file is distributed under the same license as the plan package.
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Francisco Javier Cuadrado <[EMAIL PROTECTED]>
+#
+# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+#   info -n '(gettext)PO Files'
+#   info -n '(gettext)Header Entry'
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
+# especialmente las notas de traducción en
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#   http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: plan 1.10.1-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-28 08:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-06 22:52+0100\n"
+"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Debian Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "australia"
+msgstr "australia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "austria"
+msgstr "austria"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "bavarian"
+msgstr "bávaro"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "belgium"
+msgstr "bélgica"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "belgium_french"
+msgstr "bélgica francesa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "canada"
+msgstr "canadá"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "combi"
+msgstr "combinado"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "czech"
+msgstr "república checa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "denmark"
+msgstr "dinamarca"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "dutch"
+msgstr "holandés"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "finnish"
+msgstr "finlandés"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "french"
+msgstr "francés"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "frswiss"
+msgstr "francés suizo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "german"
+msgstr "alemán"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "greek"
+msgstr "griego"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "hungary"
+msgstr "hungría"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "italy"
+msgstr "italia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "japan"
+msgstr "japón"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "norway"
+msgstr "noruega"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "portugal"
+msgstr "portugal"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "quebec"
+msgstr "quebec"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "spain"
+msgstr "españa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "swedish"
+msgstr "sueco"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "uk"
+msgstr "reino unido"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "us"
+msgstr "eeuu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../plan.templates:1002
+msgid "What default holiday scheme do you want?"
+msgstr "¿Qué esquema predeterminado de vacaciones quiere?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../plan.templates:1002
+msgid ""
+"Please choose a holiday scheme from the list. This will be the default "
+"holiday used in plan. You can override this default by copying the required "
+"holiday file from /usr/share/doc/plan/examples/holiday to /etc/plan/holiday."
+msgstr ""
+"Por favor, elija un esquema de vacaciones de la lista. Éste se usará de "
+"forma predeterminada en plan. Puede sobreescribir el esquema predeterminado "
+"copiando el archivo de vacaciones necesario desde «/usr/share/doc/plan/"
+"examples/holiday» a «/etc/plan/holiday»."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../plan.templates:1002
+msgid ""
+"Alternatively, per user holiday schemes might be had by copying the required "
+"holiday files to ~/.plan.dir/holiday."
+msgstr ""
+"Alternativamente, los esquemas de vacaciones de cada usuario se puede tener "
+"copiando los archivos necesarios a «~/.plan.dir/holiday»."
diff -Nru plan-1.10.1.old/debian/po/it.po plan-1.10.1/debian/po/it.po
--- plan-1.10.1.old/debian/po/it.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ plan-1.10.1/debian/po/it.po	2008-10-29 18:20:55.000941000 +0100
@@ -0,0 +1,202 @@
+# ITALIAN TRANSLATION OF PLAN'S.PO-DEBCONF FILE
+# Copyright (C) 2008 THE PLAN'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the plan package.
+#
+# Vincenzo Campanella <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-28 08:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 20:54+0200\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Campanella <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Italian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "australia"
+msgstr "Australia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "austria"
+msgstr "Austria"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "bavarian"
+msgstr "Baviera"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "belgium"
+msgstr "Belgio"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "belgium_french"
+msgstr "Belgio francese"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "canada"
+msgstr "Canada"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "combi"
+msgstr "Combi"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "czech"
+msgstr "Repubblica Ceca"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "denmark"
+msgstr "Danimarca"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "dutch"
+msgstr "Olanda"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "finnish"
+msgstr "Finlandia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "french"
+msgstr "Francia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "frswiss"
+msgstr "Svizzera francese"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "german"
+msgstr "Germania"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "greek"
+msgstr "Grecia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "hungary"
+msgstr "Ungheria"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "italy"
+msgstr "Italia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "japan"
+msgstr "Giappone"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "norway"
+msgstr "Norvegia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "portugal"
+msgstr "Portogallo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "quebec"
+msgstr "Québec"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "spain"
+msgstr "Spagna"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "swedish"
+msgstr "Svezia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "uk"
+msgstr "Regno Unito"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "us"
+msgstr "USA"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../plan.templates:1001
+msgid "none"
+msgstr "Nessuno"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../plan.templates:1002
+msgid "What default holiday scheme do you want?"
+msgstr "Quale schema predefinito di vacanze si desidera?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../plan.templates:1002
+msgid ""
+"Please choose a holiday scheme from the list. This will be the default "
+"holiday used in plan. You can override this default by copying the required "
+"holiday file from /usr/share/doc/plan/examples/holiday to /etc/plan/holiday."
+msgstr ""
+"Scegliere uno schema di vacanze dall'elenco. Queste saranno le vacanze "
+"predefinite utilizzate nel piano. È possibile sovrascrivere questo valore "
+"predefinito copiando il file di vacanze richiesto da «/usr/share/doc/plan/"
+"examples/holiday» in «/etc/plan/holiday»"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../plan.templates:1002
+msgid ""
+"Alternatively, per user holiday schemes might be had by copying the required "
+"holiday files to ~/.plan.dir/holiday."
+msgstr ""
+"Alternativamente, schemi di vacanze definiti per utente possono essere "
+"ottenuti copiando i file di vacanze richiesti in «~/.plan.dir/holiday»."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to