tags 514011 + pending
thanks

I CC:ed the previous translator.

On Tue, Feb 03, 2009 at 01:39:54PM +0100, Marcus Better wrote:
> Package: aptitude
> Version: 0.4.11.11-1~lenny1
> Severity: wishlist
> Tags: patch l10n
> 
> This patch fixes some spelling errors and a mistranslation.

Thanks Marcus, I applied it except:
 
> diff -r 23745e18540c po/sv.po
> --- a/po/sv.po        Thu Dec 04 18:36:55 2008 -0800
> +++ b/po/sv.po        Tue Feb 03 13:37:54 2009 +0100
> @@ -4,13 +4,14 @@
>  #
>  # Daniel Nylander <[email protected]>, 2005, 2006, 2007.
>  # Martin Bagge <[email protected]>, 2008.
> +# Marcus Better <[email protected]>, 2009.
>  msgid ""
>  msgstr ""
>  "Project-Id-Version: aptitude\n"
>  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
>  "POT-Creation-Date: 2008-09-05 16:05+0200\n"
> -"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:03+0200\n"
> -"Last-Translator: Martin Bagge <[email protected]>\n"
> +"PO-Revision-Date: 2009-02-03 13:26+0100\n"
> +"Last-Translator: Marcus Better <[email protected]>\n"
>  "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
>  "MIME-Version: 1.0\n"
>  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Since you fixed mostly spelling errors and the last translator seems
still active I didn't changed this. I hope this is OK for you.

I keep the following for Martin, please check.

> @@ -2068,18 +2069,18 @@
>  #: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:52
>  #, c-format
>  msgid "Adding user tag \"%s\" to the package \"%s\".\n"
> -msgstr "Lägger till användarettiketten \"%s\" till paketet \"%s\".\n"
> +msgstr "Lägger till användaretiketten \"%s\" till paketet \"%s\".\n"
>  
>  #: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:59
>  #, c-format
>  msgid "Removing user tag \"%s\" from the package \"%s\".\n"
> -msgstr "Tar bort användarettiketten \"%s\" från paketet \"%s\".\n"
> +msgstr "Tar bort användaretiketten \"%s\" från paketet \"%s\".\n"
>  
>  #: src/cmdline/cmdline_user_tag.cc:89
>  #, c-format
>  msgid "%s: too few arguments; expected at least a tag name and a package.\n"
>  msgstr ""
> -"%s: felaktigt antal argument; borde varit åtminstone ett namn på en 
> ettikett "
> +"%s: felaktigt antal argument; borde varit åtminstone ett namn på en etikett 
> "
>  "och ett paket.\n"
>  
>  #: src/cmdline/cmdline_util.cc:131
> @@ -2123,8 +2124,8 @@
>  #, c-format
>  msgid "%d update [%+d]"
>  msgid_plural "%d updates [%+d]"
> -msgstr[0] "%d uppdatera [%+d]"
> -msgstr[1] "%d uppdaterar [%+d]"
> +msgstr[0] "%d uppdatering [%+d]"
> +msgstr[1] "%d uppdateringar [%+d]"
>  
>  #: src/cmdline/cmdline_util.cc:320
>  #, c-format
> @@ -2303,7 +2304,7 @@
>  
>  #: src/desc_parse.cc:334
>  msgid "User Tags"
> -msgstr "Användarettiketter"
> +msgstr "Användaretiketter"
>  
>  #: src/download_item.cc:80 src/download_item.cc:84 src/download_item.cc:106
>  #: src/generic/apt/acqprogress.cc:248
> @@ -2426,13 +2427,13 @@
>  "Error parsing a user-tag for the package %s: unexpected end-of-line "
>  "following %s."
>  msgstr ""
> -"Fel vid läsning av användarettikett för paketet %s: oväntat slut på raden "
> +"Fel vid läsning av användaretikett för paketet %s: oväntat slut på raden "
>  "efter %s."
>  
>  #: src/generic/apt/aptcache.cc:283
>  #, c-format
>  msgid "Unterminated '\"' in the user-tags list of the package %s."
> -msgstr "Oavslutad '\"' i paketets (%s) lista med användarettiketter."
> +msgstr "Oavslutad '\"' i paketets (%s) lista med användaretiketter."
>  
>  #: src/generic/apt/aptcache.cc:387
>  msgid "Can't open Aptitude extended state file"
> @@ -2603,7 +2604,7 @@
>  
>  #: src/generic/apt/download_update_manager.cc:363
>  msgid "Updating debtags database..."
> -msgstr "Bygger databas för ettiketter (debtags)..."
> +msgstr "Bygger databas för etiketter (debtags)..."
>  
>  # okej. kunde fan inte låta bli
>  #: src/generic/apt/download_update_manager.cc:380
> @@ -2638,7 +2639,7 @@
>  "Updating the debtags database (%s update %s) failed (perhaps debtags is not 
> "
>  "installed?): %s"
>  msgstr ""
> -"Kunde inte läsa in databas för ettiketter (%s update %s), kanske är inte "
> +"Kunde inte läsa in databas för etiketter (%s update %s), kanske är inte "
>  "debtags installerat? %s"
>  
>  #: src/generic/apt/dump_packages.cc:539 src/generic/apt/dump_packages.cc:629
> @@ -3041,7 +3042,7 @@
>  #: src/load_config.cc:115
>  #, c-format
>  msgid "Invalid tagless entry in style definition group: \"%s\""
> -msgstr "Ogiltig post i stildefinitionsgrupp, ettikett ska anges: \"%s\""
> +msgstr "Ogiltig post i stildefinitionsgrupp, etikett ska anges: \"%s\""
>  
>  #: src/load_config.cc:127
>  msgid "The default color may only be used as a background."
> @@ -3612,7 +3613,7 @@
>  #: src/main.cc:500
>  #, c-format
>  msgid "No comma following tag name \"%s\".\n"
> -msgstr "Saknade komma efter ettikettnamnet \"%s\".\n"
> +msgstr "Saknade komma efter etikettnamnet \"%s\".\n"
>  
>  #: src/main.cc:531 src/main.cc:540
>  msgid "WEIRDNESS: unknown option code received\n"

Jens



--
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

Reply via email to