Package: webcit Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached updated translation file fi.po to the package. The following string should have a colon in the end, and an apostrophe: "Webcits"->"Webcit's" #. Type: select #. Description #: ../citadel-webcit.templates:4002 msgid "Limit Webcits login language selection" msgstr "" Futhermore this string could be improved, IMHO. Maybe it could be just: "Webcit language:" Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkmywKkACgkQejjRZhTfFSyIBQCfQ6Ios+zKWn9033AdOK9bq2lr FM4Ani8sgiSHwcsnKaasOmLCsHfuwX0L =FzRQ -----END PGP SIGNATURE-----
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webcit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-28 17:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-07 20:33+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: select #. Choices #: ../citadel-webcit.templates:1001 msgid "Apache2, Internal" msgstr "Apache2, Sisäinen" #. Type: select #. Description #: ../citadel-webcit.templates:1002 msgid "Integration with Apache webservers:" msgstr "Integraatio Apachen www-palvelimiin:" #. Type: select #. Description #: ../citadel-webcit.templates:1002 msgid "" "If you want Webcit to run alongside with one of your other installed Apache " "webservers, select it from the list, else use Internal to make Webcit use " "its own HTTP server facilities." msgstr "" "Jos Webcitiä halutaan halutaan ajaa jonkin asennetun Apachen www-palvelimen " "kautta, valitse se listasta. Muussa tapauksessa valitse ”Sisäinen” " "ottaaksesi käyttöön Webcitin omat HTTP-palvelintoiminnot." #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:2001 msgid "Webcit HTTP port:" msgstr "Webcitin HTTP-portti:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:2001 msgid "" "Select the port which the plain HTTP Webcit server should listen on. Use " "port 80 if you don't have another webserver running or enter -1 to disable " "it." msgstr "" "Valitse portti, jota Webcitin tavallisen HTTP-palvelimen tulisi kuunnella. " "Käytä porttia 80, jos käytössä ei ole muita www-palvelimia. Syötä -1 " "poistaaksesi palvelimen käytöstä." #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:3001 msgid "Webcit HTTPS port:" msgstr "Webcitin HTTPS-portti:" #. Type: string #. Description #: ../citadel-webcit.templates:3001 msgid "" "Select the port which the SSL HTTP Webcit server should listen on or enter -" "1 to disable it." msgstr "" "Anna portti, jota Webcitin SSL-suojatun HTTP-palvelimen tulisi kuunnella. " "Syötä -1 poistaaksesi sen käytöstä." #. Type: select #. Choices #: ../citadel-webcit.templates:4001 msgid "UNLIMITED, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR" msgstr "Rajoittamaton, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR" #. Type: select #. Description #: ../citadel-webcit.templates:4002 msgid "Limit Webcits login language selection" msgstr "Rajoita Webcitin kirjautumiskielien valintaa:" #. Type: select #. Description #: ../citadel-webcit.templates:4002 msgid "" "Select language the Webcit server should run in. UNLIMITED leaves this " "choice to the user at the login prompt." msgstr "" "Valitse kieli, jolla Webcit-palvelinta ajetaan. Vaihtoehto \"Rajoittamaton\" " "antaa käyttäjän tehdä valinnan kirjautumisruudussa."

