Hi Dne Tue, 24 Mar 2009 13:02:24 +0100 Chris Leick <[email protected]> napsal(a):
> While translating gammu (locale/libgammu.pot), I've found some oddities: Thanks! I tried to merge your comments, can you please check whether new messages are okay? http://viewsvn.cihar.com/viewvc.cgi/gammu/trunk/locale/libgammu.pot?r1=4425&r2=4427 > #: libgammu/gsmcomon.c:111 > msgid "Can't open specified file. Read only?" > > "Is it read-only?" > I don't understand what it mean. Is it a write access? No the last part is totally confusing. > #: libgammu/gsmcomon.c:117 > msgid "Function is during writing. If want help, please contact with > authors." > > See c:103 > s/wrinting/implementation/ > > ...and better is imo: > > "If you need help, please contact authors." It was meant the oposite way. > #: libgammu/gsmcomon.c:130 > msgid "You have to give folder name and not file name." > > Normally in Debian, "directory" is used instead of "folder". On the other side Gammu uses folder and cell phones usually also talk about folders, so I think it is correct in this area. -- Michal Čihař | http://cihar.com | http://blog.cihar.com
signature.asc
Description: PGP signature

