Package: dictd
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

Thanks for taking care of warning translators before uploading a new
version with string changes. It's highly appreciated.



-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.28-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# French po-debconf translation of dictd
# Copyright (C) 2006-2009 Debian French l10n team 
<[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the dictd package.
#
# Translators:
# Jean-Christophe Lacroix <[email protected]>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dictd 1.11.1+dfsg-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 07:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Christophe Lacroix <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:2001
msgid "daemon"
msgstr "démon"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:2001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:2001
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:2002
msgid "Method for running dictd:"
msgstr "Méthode d'exécution de dictd :"

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:2002
msgid ""
"The dictd server can be run either as a stand-alone daemon or from inetd. "
"You can also disable it entirely."
msgstr ""
"Le serveur dictd peut être exécuté soit comme démon autonome, soit par "
"inetd. Il est aussi possible de le désactiver complètement."

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:2002
msgid "It is recommended to run it as a daemon."
msgstr "Il est recommandé de l'exécuter comme démon."

Reply via email to