Hi Dne Thu, 3 Sep 2009 00:22:53 -0300 Rafael Henrique da Silva Correia <[email protected]> napsal(a):
> Package: rpm
> Tags: l10n patch
> Severity: wishlist
>
> Hello,
>
> Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation?
>
> Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is
> tested with msgfmt and podebconf-display-po.
You actually used the pre-review template, so it does not match current
one. Can you please update the one which is attached.
--
Michal Čihař | http://cihar.com | http://blog.cihar.com
# rpm (Red Hat Package Manager) Brazilian Portuguese translation. # Copyright (C) 2009 THE rpm'S COPYRIGHT HOLDER RPM is Copyright (c) 1998 by Red Hat Software, Inc. # This file is distributed under the same license as the rpm package. # Rafael Henrique da Silva Correia <[email protected]>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4.2.3-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-05 10:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:38-0300\n" "Last-Translator: Rafael Henrique da Silva Correia <[email protected]>\n" "Language-Team: l10n Portuguese <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "pt_BR utf-8\n" #. Type: note #. Description #: ../rpm.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "rpm database cleaned up" msgid "Package information database for rpm cleaned up" msgstr "Base de dados rpm limpa" #. Type: note #. Description #: ../rpm.templates:2001 msgid "" "The database which rpm keeps about installed packages is not usable with the " "new version." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../rpm.templates:2001 msgid "" "The old database has been moved to /var/backups. Please read /usr/share/doc/" "rpm/README.Debian for details." msgstr "" #~ msgid "" #~ "Database which rpm keeps about installed packages is not usable with new " #~ "version. The old database has been stored in /var/backups, you will have " #~ "to recover it if you have used it for something. See README.Debian for " #~ "details." #~ msgstr "" #~ "A base de dados do rpm que mantêm informações sobre pacotes instalados " #~ "não é usável com a nova versão. A antiga base de dados foi armazenada em /" #~ "var/backups, você terá que recuperá-la se tiver que usá-la para alguma " #~ "coisa. Veja o README.Debian para mais detalhes."
signature.asc
Description: PGP signature

