Package: r-cran-sm Version: 2.2-4-1 Severity: wishlist Tags: l10n
Hi, Please find the initial german translation of r-cran-sm attached. Regards, Chris
# Copyright (C) Dirk Eddelbuettel <[email protected]>. # This file is distributed under the same license as the r-cran-sm package. # Chris Leick <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 2.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-02 11:30\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 18:31+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "breaks do not span the range of x" msgstr "»breaks« spannen das Bild von x nicht auf" msgid "wrong parameter x for binning" msgstr "falscher Parameter x für Klasseneinteilung" msgid "illegal breaks" msgstr "illegale »breaks«" msgid "if weights are set, nbins must be 0 or NA" msgstr "wenn Gewichte gesetzt sind, muss »nbins« 0 oder NA sein" msgid "negative or NA weights are meaningless" msgstr "negative oder NA-Gewichte sind sinnlos" msgid "lags must be in increasing order" msgstr "Verzögerungen müssen in steigender Reihenfolge sein" msgid "dim(lags)[2] must be 2" msgstr "dim(lags)[2] muss 2 sein" msgid "x and y have different length" msgstr "x und y haben unterschiedliche Längen" msgid "N and y have different length" msgstr "N und y haben unterschiedliche Längen" msgid "if weights are set, nbins must be either 0 or NA" msgstr "wenn Gewichte gesetzt sind, muss »nbins« entweder 0 oder NA sein" msgid "length of x and weights do not match" msgstr "Länge von x und Gewichten stimmen nicht überein" msgid "use of h.weights is incompatible with binning - set nbins=0" msgstr "" "Benutzung von »h.weights« ist mit Klasseneinteilung inkompatibel - setzen " "Sie »nbins=0«" msgid "length(h) != 1" msgstr "length(h) != 1" msgid "length(h) != 2" msgstr "length(h) != 2" msgid "invalid argument:" msgstr "ungültiges Argument:" msgid "options must be given by name" msgstr "Optionen müssen mit Namen angegeben werden" msgid "size of x and y do not match" msgstr "GröÃe von x und y stimmt nicht überein" msgid "length(h) does not match size of x" msgstr "length(h) entspricht nicht der GröÃe von x" msgid "x and y must have equal length" msgstr "x und y müssen die gleiche Länge haben" msgid "y must be a matrix" msgstr "y muss eine Matrix sein" msgid "cannot find '.sm.Options'" msgstr "»sm.Options« kann nicht gefunden werden"

