Package: util-linux Version: 2.17.2-7 Severity: normal Tags: patch pending Dear maintainer,
I've uploaded an NMU for util-linux (versioned as 2.17.2-7.1) to fix broken encoding issue for two debconf translations (Danish and Slovak). Here is the NMU diff. Regards.
diff -u util-linux-2.17.2/debian/changelog util-linux-2.17.2/debian/changelog --- util-linux-2.17.2/debian/changelog +++ util-linux-2.17.2/debian/changelog @@ -1,3 +1,10 @@ +util-linux (2.17.2-7.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix encoding for Danish and Slovak debconf translations + + -- Christian Perrier <[email protected]> Sun, 23 Jan 2011 18:10:32 +0100 + util-linux (2.17.2-7) unstable; urgency=low * dh_installdebconf is needed in binary-arch, not so much in -indep. diff -u util-linux-2.17.2/debian/po/da.po util-linux-2.17.2/debian/po/da.po --- util-linux-2.17.2/debian/po/da.po +++ util-linux-2.17.2/debian/po/da.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Danish translation util-linux. -# Copyright (C) 2010 util-linux & nedenst??ende overs??ttere. +# Copyright (C) 2010 util-linux & nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the util-linux package. # Joe Hansen ([email protected]), 2010. # @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-12-30 12:42+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,10 +31,10 @@ "automatically mounted upon boot, yet should be checked by fsck, the file " "system check utility)." msgstr "" -"/etc/fstab indeholder mindst et punkt, som er markeret som ??noauto?? med " -"et non-zero pass number (hvilket betyder at filsystemet ikke b??r monteres " -"automatisk ved opstart, men dog stadig skal tjekkes af fsck, v??rkt??jet " -"til filsystemtjekning)." +"/etc/fstab indeholder mindst et punkt, som er markeret som »noauto« med et " +"non-zero pass number (hvilket betyder at filsystemet ikke bør monteres " +"automatisk ved opstart, men dog stadig skal tjekkes af fsck, værktøjet til " +"filsystemtjekning)." #. Type: note #. Description @@ -44,9 +45,9 @@ "the time fsck runs. This will cause the system to enter file system repair " "mode during boot." msgstr "" -"Fra og med denne udgave, vil fsck fejle for filsystemer, som har et non-" -"zero pass number og som ikke er tilg??ngelige (det vil sige de er afkoblet) " -"p?? det tidspunkt, som fsck k??rer p??. Dette vil f?? systemet til at g?? i " +"Fra og med denne udgave, vil fsck fejle for filsystemer, som har et non-zero " +"pass number og som ikke er tilgængelige (det vil sige de er afkoblet) på det " +"tidspunkt, som fsck kører på. Dette vil få systemet til at gå i " "reparationstilstanden for filsystemet under opstart." #. Type: note @@ -60,3 +61,3 @@ -"Tilpas s??danne fstab-punkter for eksterne enheder for at undg?? dette problem, " -"enten ved at angive deres pass number til zero, eller tilf??je tilvalget " -"??nofail??. For yderligere detaljer se mount(8)." +"Tilpas sådanne fstab-punkter for eksterne enheder for at undgå dette " +"problem, enten ved at angive deres pass number til zero, eller tilføje " +"tilvalget »nofail«. For yderligere detaljer se mount(8)." diff -u util-linux-2.17.2/debian/po/sk.po util-linux-2.17.2/debian/po/sk.po --- util-linux-2.17.2/debian/po/sk.po +++ util-linux-2.17.2/debian/po/sk.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Slovak translations for util-linux package -# Slovensk?? preklady pre bal??k util-linux. +# Slovenské preklady pre balík util-linux. # Copyright (C) 2010 THE util-linux's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the util-linux package. # Automatically generated, 2010. @@ -13,10 +13,10 @@ "PO-Revision-Date: 2010-12-29 20:17+0100\n" "Last-Translator: Slavko <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <nomail>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. Type: note @@ -24,7 +24,7 @@ #: ../util-linux.templates:1001 msgid "Filesystem entries with noauto and non-zero pass number" msgstr "" -"Polo??ky s??borov??ho syst??mu s vo??bou noauto a nenulov??m porad??m kontroly" +"Položky súborového systému s voľbou noauto a nenulovým poradím kontroly" #. Type: note #. Description @@ -35,10 +35,10 @@ "automatically mounted upon boot, yet should be checked by fsck, the file " "system check utility)." msgstr "" -"/etc/fstab obsahuje aspo?? jednu polo??ku, ktor?? je ozna??en?? ako ???noauto??? a m?? " -"nenulov?? poradie kontroly (tzn. ??e s??borov?? syst??m nem?? by?? automaticky " -"pripojen?? pri ??tarte syst??mu, ale m?? by?? kontrolovan?? pomocou fsck, " -"n??strojom na kontrolu s??borov??ho syst??mu)." +"/etc/fstab obsahuje aspoň jednu položku, ktorá je označené ako „noauto” a má " +"nenulové poradie kontroly (tzn. že súborový systém nemá byť automaticky " +"pripojený pri štarte systému, ale má byť kontrolovaný pomocou fsck, " +"nástrojom na kontrolu súborového systému)." #. Type: note #. Description @@ -49,10 +49,10 @@ "the time fsck runs. This will cause the system to enter file system repair " "mode during boot." msgstr "" -"Od tejto verzie ??alej, fsck zlyh?? pri s??borov??ch syst??moch, ktor?? maj?? " -"nenulov?? poradie kontroly a nie s?? dostupn?? (napr. preto??e nie s?? pripojen??) " -"v okam??iku spustenia fsck. Toto bude ma?? za n??sledok vstup do re??imu opravy " -"s??borov??ho syst??mu po??as ??tartu po????ta??a." +"Od tejto verzie ďalej, fsck zlyhá pri súborových systémoch, ktoré majú " +"nenulové poradie kontroly a nie sú dostupné (napr. pretože nie sú pripojené) " +"v okamžiku spustenia fsck. Toto bude mať za následok vstup do režimu opravy " +"súborového systému počas štartu počítača." #. Type: note #. Description @@ -65,3 +65,3 @@ -"Aby ste predi??li tomuto probl??mu, pros??m upravte polo??ky vymenite??n??ch " -"zariaden?? vo svojom fstab tak, aby mali bu?? nulov?? poradie kontroly alebo " -"mali nastaven?? vo??bu ???nofail???. ??al??ie podrobnosti h??adajte v mount(8)." +"Aby ste predišli tomuto problému, prosím upravte položky vymeniteľných " +"zariadení vo svojom fstab tak, aby mali buď nulové poradie kontroly alebo " +"mali nastavenú voľbu „nofail”. Ďalšie podrobnosti hľadajte v mount(8)."

