On Di, 08 Mär 2011, Jan Hauke Rahm wrote: > > Won't biber be included in TL 2010 ?
No, biber was not included in TL 2010 as of the released version. We (TL upstream) are just now in the process of including it. TL 2011 will probably include it. > That might be true but we're not exactly close to having it in Debian, > are we? Norbert, what do you say? Not at all, I will probably skip 2010 and go for TL 2011 as target for the next Debian release. > Now that biblatex has reached some kind of stability, we should consider > adding it back to the texlive packages anyways. Don't know what's the > best way to go here. Sorry, I'm a little off lately... It should be packaged independently. Best wishes Norbert ------------------------------------------------------------------------ Norbert Preining preining@{jaist.ac.jp, logic.at, debian.org} JAIST, Japan TeX Live & Debian Developer DSA: 0x09C5B094 fp: 14DF 2E6C 0307 BE6D AD76 A9C0 D2BF 4AA3 09C5 B094 ------------------------------------------------------------------------ WIGAN (n.) If, when talking to someone you know has only one leg, you're trying to treat then perfectly casually and normally, but find to your horror that your conversion is liberally studded with references to (a) Long John Silver, (b) Hopalong Cassidy, (c) The Hockey Cokey, (d) 'putting your foot in it', (e) 'the last leg of the UEFA competition', you are said to have committed a wigan. The word is derived from the fact that sub-editors at ITN used to manage to mention the name of either the town Wigan, or Lord Wigg, in every fourth script that Reginald Bosanquet was given to read. --- Douglas Adams, The Meaning of Liff -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org