Package: nis
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hello,

Attached is the updated Dutch translation of the nis debconf
templates. Please include is in your next upload.

Regards,
-- 
Jeroen Schot
# Dutch translation of nis debconf templates.
# Copyright (C) 2007-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the nis package.
# Bart Cornelis <[email protected]>, 2007.
# Jeroen Schot <[email protected]>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis_3.17-31\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-03 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "NIS domain:"
msgstr "NIS-domein:"

#. Type: string
#. Description
#. Translators, it is recommended to keep "domainname" which is a
#. technical term in NIS. If you insist on translating, you can do
#. things such as:
#. 'nom de domaine (domainname)' (for a French translation)
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please choose the NIS \"domainname\" for this system. If you want this "
"machine to just be a client, you should enter the name of the NIS domain you "
"wish to join."
msgstr ""
"Gelieve de NIS-domeinnaam (domainname) te kiezen voor dit systeem. Als u "
"wilt dat deze machine enkel een client is dient u hier de naam op te geven "
"van het NIS-domeinnaam waar deze onderdeel van moet worden."

#. Type: string
#. Description
#. Translators, it is recommended to keep "domainname" which is a
#. technical term in NIS. If you insist on translating, you can do
#. things such as:
#. 'nom de domaine (domainname)' (for a French translation)
#: ../templates:2001
msgid ""
"Alternatively, if this machine is to be a NIS server, you can either enter a "
"new NIS \"domainname\" or the name of an existing NIS domain."
msgstr ""
"Als deze machine een NIS-server moet worden dient u hier een nieuwe NIS-"
"domeinnaam (domainname) of de naam van een bestaand NIS-domein op te geven."

Reply via email to