Package: icecast2 Version: 2.3.2-9 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi,
This is my Vietnamese translation for icecast2. Please include in the next release. Thank you! TRẦN Duy Hùng http://www.nguyentieuhau.com/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Icecase2 2.3.2-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-06 07:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 20:15+0700\n" "Last-Translator: Hung Tran <[email protected]>\n" "Language-Team: debian-l10n-vietnamese <[email protected]>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Vietnamese\n" "X-Poedit-Country: Vietnam\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Icecast2 hostname:" msgstr "Tên máy chủ Icecast2" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Please specify the fully qualified domain name that should be used as prefix to all streams." msgstr "Xin vui lòng xác định tên miền đầy đủ được sử dụng như tiền tố cho tất cả các luồng phát sóng." #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Icecast2 source password:" msgstr "Mật khẩu nguồn Icecast2:" #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Please specify the password that should be used to control access to Icecast2's media sources." msgstr "Xin vui lòng chỉ định mật khẩu được sử dụng để kiểm soát truy cập vào các nguồn phương tiện truyền thông của Icecast2." #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "Icecast2 relay password:" msgstr "Mật khẩu bộ chuyển tiếp Icecast2:" #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "Please specify the password that should be used to control access to Icecast2's stream relays." msgstr "Xin vui lòng chỉ định mật khẩu được sử dụng để kiểm soát truy cập vào các bộ chuyển tiếp phát sóng của Icecast2." #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid "Icecast2 administration password:" msgstr "Mật khẩu quản trị Icecast2:" #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid "Please specify the password that should be used for Icecast2 administration." msgstr "Xin vui lòng chỉ định mật khẩu được sử dụng để quản trị Icecast2." #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid "The administration web interface, at http://localhost:8000, can be used to monitor connections or to block users from streaming." msgstr "Giao diện trang web quản trị, tại http://localhost:8000, có thể được sử dụng để giám sát các kết nối hoặc để ngăn chặn người dùng khỏi luồng phát sóng."

