Package: analog
Version: 2:6.0-5
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968)

Versions of packages analog depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]         1.4.58     Debian configuration management sy
ii  libbz2-1.0                    1.0.2-9    high-quality block-sorting file co
ii  libc6                         2.3.5-6    GNU C Library: Shared libraries an
ii  libgd2-xpm                    2.0.33-2   GD Graphics Library version 2
ii  libjpeg62                     6b-10      The Independent JPEG Group's JPEG 
ii  libpcre3                      6.3-1      Perl 5 Compatible Regular Expressi
ii  libpng12-0                    1.2.8rel-4 PNG library - runtime
ii  perl                          5.8.7-5    Larry Wall's Practical Extraction 
ii  zlib1g                        1:1.2.3-4  compression library - runtime

analog recommends no packages.

-- debconf information:
  analog/anlgform: false
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: analog 2:6.0-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-21 14:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:23-0700\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Description
#: ../templates:4
msgid "Enable the anlgform web interface to analog?"
msgstr "Aktivera Analogs anlgform webinterface?"

#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"Analog includes a cgi script called anlgform that provides a web interface "
"to analog. It has a history of security problems, and may expose information "
"(web site logs) that you don't want to make public."
msgstr ""
"Analog inkluderar ett CGI-skript som heter anlgform som ger ett webinterface 
till analog. Det har tidigare varit säkerhetsproblem med detta så du bör inte 
lägga ut information (webserverloggar) som inte är för publik visning."

Reply via email to