> > 別客氣。eechi von akusyumi 要是有什麼要抗議的也盡管 > 說,虛心接受。 >
it's not complete, yet, and thanks for your correction. there seems some conversion problem though. i use a blend of mainland term and taiwanese term.. (== hongkong term, actually.) therefore please forgive me. and moreover, can you please diff it for me? Lamer is one who is lame, Ξ| Lamer \-/ RedHat User <==> RedHat's version = 7 ----- Original Message ----- From: "ha shao" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[email protected]> Sent: Saturday, December 09, 2000 8:23 PM Subject: dbootstrap.pot.1.b5 初步校對,將大家幫著校對 > > 別客氣。eechi von akusyumi 要是有什麼要抗議的也盡管 > 說,虛心接受。 > > > > -- > Best regard > hashao >

