2008/3/17 Anthony Fok <[EMAIL PROTECTED]>: > Ji ZhengYu 写道: > > > On Sun, Mar 16, 2008 at 11:05 PM, LI Daobing <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > >> Package: reportbug-ng > >> Version: 0.2008.01.20 > >> Severity: normal > >> Tags: l10n > > > > Hello, > > 一点小小的看法。形如 > > #: ../ui/MainWindow.py:1255 > > msgid "&Bugreport" > > msgstr "报告错误(&B) > > 这种类型的快捷方式,一般是否应该写成"(_B)"而不是"(&B)"? > > 很简单,原文用 "_B",中文就用 "(_B)"; > 这里原文用 "&B",中文就自然用 "(&B)",不然就不灵了! > > 刚看了一下 /usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/*.mo 文件, > 发现用 "_B" 和 "&B" 的都有,而似乎用 "_B" 的一般是 GTK+ 程序, > 而用 "&B" 一般是 Qt/KDE 的。 > > 再看 reportbug-ng 的信息,依赖于 python-qt3,那就对上号了。 :-) > > 至于为什么有如此 "_B" 和 "&B" 的区别,我也不知道。 > 有人可以帮我们解疑吗? :-) > 这个是自动快捷键识别的问题, GTK/QT 的方式略有不一致
也就是说英文版和中文版可以有不同的快捷键 (不建议使用, :) -- Best Regards, LI Daobing

