2008/9/17 Lish <[EMAIL PROTECTED]> > > 在讨论 Removable media? 这个东西(主要)是指 u 盘等存储介质? 如果是,翻译成"可移动存储器"可否
存储器对应 storage。 > > 2008/9/17 zengpu zhang <[EMAIL PROTECTED]>: > > 我也感觉"存储介质"比较好些。 > > > > 任晓磊 写道: > >> > >> 我觉得"媒介"比较像传染病里面说的那个传播途径,其主体地位比较弱化 > >> 而我们说的存储介质,很明显是一个有独立主体地位的东西 > >> > >> 这俩词的感觉还是不太一样的 > >> 我认为存储介质比较好 > >> > > 看来"媒介"引起了广泛的理解障碍 :P 今天晚些时候会将"媒介"统一改成"介质"并提交。 > > > > -- > > Bwstet.Network.Zengpu > > > > > > > > -- > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact > > [EMAIL PROTECTED] > > > > > > > > -- > ------------------------------------ > lish

