On Mon, May 13, 2002 at 10:20:52PM +0000, Martin WHEELER wrote: > On Mon, 13 May 2002, Gustavo Noronha Silva wrote: > > > And believe me, if I put 'pt' in there it will make a difference. > > It doesn't mean a Brazilian will not understand, but there are > > some differences we don't like.
So you mean default of pt is pt_PT despite you have much more people speaking pt_BR. Darn... > ... those of us who speak en_GB know *exactly* what you mean :-) If default of pt is pt_PT, maybe you should fight for the default right of en for en_GB. But maybe not worth bothering. I remember long endless flame war. Let me look bright side for you. At least you have some government supporting your language. Despite all the classical Japanese writings before 1600 AD. were based on MY kind of Japanese, after power went to Tokyo, OFFICIAL Japanese was changed to Tokyo style. They call it mine a DIALECT. With different conjugation and different accent location for almost all words, the difference is quite significant. I know there is no ja_Kansai in Unix. Language is expression of power in many occasions. Also it is center of nationalistic feelings. Some good, some bad. Complicated and emotional for sure. For technical documents, I think whoever translates decide which locale they choose. Maybe, I should translate my document to my language :) I just have to make sure not to sound like some local comedy show in my home town. -- ~\^o^/~~~ ~\^.^/~~~ ~\^*^/~~~ ~\^_^/~~~ ~\^+^/~~~ ~\^:^/~~~ ~\^v^/~~~ +++++ Osamu Aoki @ Cupertino CA USA See "User's Guide": http://www.debian.org/doc/manuals/users-guide/ See "Debian reference": http://www.debian.org/doc/manuals/reference/ "Debian reference" Project at: http://qref.sf.net I welcome your constructive criticisms and corrections. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

