Author: peterk
Date: 2006-05-14 14:47:33 +0000 (Sun, 14 May 2006)
New Revision: 317
Modified:
trunk/debian/changelog
trunk/po/ChangeLog
trunk/po/sv.po
Log:
Updated Swedish translation.
Modified: trunk/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/debian/changelog 2006-05-14 09:56:09 UTC (rev 316)
+++ trunk/debian/changelog 2006-05-14 14:47:33 UTC (rev 317)
@@ -39,6 +39,7 @@
* Russian (Yuri Kozlov). Closes: #366353
* Czech (Miroslav Kure).
* Simplified Chinese (Kov Tchai). Closes: #366985
+ * Swedish (Peter Karlsson).
[ Updated dselect Translations ]
* Polish (Robert Luberda).
Modified: trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/po/ChangeLog 2006-05-14 09:56:09 UTC (rev 316)
+++ trunk/po/ChangeLog 2006-05-14 14:47:33 UTC (rev 317)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-05-15 Peter Karlsson <[EMAIL PROTECTED]>
+
+ * sv.po: Updated Swedish translation.
+
2006-05-13 Kov Tchai <[EMAIL PROTECTED]>
* zh_CN.po: Updated to 738t4f.
Modified: trunk/po/sv.po
===================================================================
--- trunk/po/sv.po 2006-05-14 09:56:09 UTC (rev 316)
+++ trunk/po/sv.po 2006-05-14 14:47:33 UTC (rev 317)
@@ -9,8 +9,8 @@
"Project-Id-Version: dpkg 1.13.11.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-05-03 11:16+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-13 10:41+0100\n"
-"Last-Translator: Peter Karlsson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-14 15:45+0100\n"
+"Last-Translator: Peter Karlsson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -179,12 +179,12 @@
msgstr "kunde inte fylla ut %.250s"
#: lib/dbmodify.c:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to flush %.250s after padding"
msgstr "kunde inte t�mma %.250s efter utfyllnad"
#: lib/dbmodify.c:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to seek to start of %.250s after padding"
msgstr "kunde inte s�ka till b�rjan av %.250s efter utfyllnad"
@@ -846,9 +846,11 @@
msgstr "m�ste b�rja med ett alfanumeriskt tecken"
#: lib/parsehelp.c:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
-msgstr "tecknet \"%c\" ej till�tet - endast tecken, siffror och %s till�ts"
+msgstr ""
+"tecknet \"%c\" ej till�tet (ndast tecken, siffror och tecknen \"%s\" "
+"till�ts)"
#: lib/parsehelp.c:178
msgid "<none>"
@@ -881,9 +883,8 @@
msgstr "tomt v�rde f�r %s"
#: lib/showcright.c:34
-#, fuzzy
msgid "cannot open GPL file"
-msgstr "kan inte �ppna GPL-fil "
+msgstr "kan inte �ppna GPL-fil"
#: lib/showpkg.c:70
#, c-format
@@ -2185,6 +2186,8 @@
"Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
"\n"
msgstr ""
+"Anv�ndning: %s [<flagga> ...] <kommando>\n"
+"\n"
#: src/main.c:61
#, c-format
@@ -2215,6 +2218,29 @@
" -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n"
"\n"
msgstr ""
+" -i|--install <.deb-filnamn> ... | -R|--recursive <kat> ...\n"
+" --unpack <.deb-filnamn> ... | -R|--recursive <kat> ...\n"
+" -A|--record-avail <.deb-filnamn> ... | -R|--recursive <kat> ...\n"
+" --configure <paketnamn> ... | -a|--pending\n"
+" -r|--remove <paketnamn> ... | -a|--pending\n"
+" -P|--purge <paketnamn> ... | -a|--pending\n"
+" --get-selections [<m�nster> ...] S�nd lista �ver val till standard "
+"ut\n"
+" --set-selections S�tt paketval fr�n standard in\n"
+" --update-avail <Packages-fil> Ers�tt existerande paketinfo\n"
+" --merge-avail <Packages-fil> Sl� ihop med info fr�n fil\n"
+" --clear-avail Ta bort tillg�nglig info\n"
+" --forget-old-unavail Gl�m oinstallerade otillg�ngliga paket\n"
+" -s|--status <paketnamn> ... Visa detaljer om paketstatus\n"
+" -p|--print-avail <paketnamn> ... Visa detaljer om tillg�nglig version\n"
+" -L|--listfiles <paketnamn> ... Visa filer \"�gda\" av paket\n"
+" -l|--list [<m�nster> ...] Visa sammanfattande paketlista\n"
+" -S|--search <m�nster> ... S�k paket som �ger fil(er)\n"
+" -C|--audit S�k trasiga paket\n"
+" --print-architecture Visa dpkg-arkitektur\n"
+" --compare-versions <a> <rel> <b> J�mf�r versionsnummer - se nedan\n"
+" --force-help Visa hj�lp f�r tvingande.\n"
+" -Dh|--debug=help Visa hj�lp f�r fels�kning.\n"
#: src/main.c:88 src/query.c:492 dpkg-deb/main.c:73 dpkg-split/main.c:63
#, c-format
@@ -2224,6 +2250,9 @@
" --license|--licence Show the copyright licensing terms.\n"
"\n"
msgstr ""
+" -h|--help Visa detta hj�lpmeddelandet.\n"
+" --version Visa versionsnummer\n"
+" --license|--licence Visa upphovsr�ttslicensvillkor\n"
#: src/main.c:94
#, c-format
@@ -2232,6 +2261,9 @@
" -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help).\n"
"\n"
msgstr ""
+"Anv�nd dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n"
+" -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile p� arkiv (skriv %s --help.)\n"
+"\n"
#: src/main.c:99
#, c-format
@@ -2240,6 +2272,9 @@
" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep.\n"
"\n"
msgstr ""
+"F�r internt bruk: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
+" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-"
+"conrep\n"
#: src/main.c:104
#, c-format
@@ -2271,6 +2306,36 @@
" --abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Flaggor:\n"
+" --admindir=<katalog> Anv�nd <katalog> i.st.f %s\n"
+" --root=<katalog> Installera p� alternativt system med annan "
+"rot\n"
+" --instdir=<katalog> Byt installationsrot, men inte admin.-"
+"katalog\n"
+" -O|--selected-only Hoppa �ver paket ej valda f�r install./"
+"uppgrad.\n"
+" -E|--skip-same-version Hoppa �ver paket med samma version som "
+"install.\n"
+" -G|--refuse-downgrade Hoppa �ver paket med tidigare version �n "
+"install.\n"
+" -B|--auto-deconfigure Installera �ven om det f�rst�r andra paket\n"
+" --no-debsig F�rs�k inte verifiera paketsignaturer\n"
+" --no-act|--dry-run|--simulate\n"
+" S�g bara vad som skulle h�nda - utf�r "
+"ingenting.\n"
+" -D|--debug=<oktalt> Sl� p� fels�kning (se -Dhelp eller --"
+"debug=help).\n"
+" --status-fd <n> S�nd status�ndringar till filidentifierare "
+"<n>\n"
+" --log=<filnamn> Logga status�ndringar och �tg�rder till "
+"<filnamn>\n"
+" --ignore-depends=<paket>,...\n"
+" Ignorera beroenden ang�ende <paket>\n"
+" --force-... Tvinga utf�rande - se --force-help\n"
+" --no-force-...|--refuse-...\n"
+" Stanna n�r problem uppst�r\n"
+" --abort-after <n> Avbryt efter <n> fel\n"
+"\n"
#: src/main.c:127
#, c-format
@@ -2283,11 +2348,19 @@
"syntax).\n"
"\n"
msgstr ""
+"J�mf�relseoperatorer f�r --compare-versions �r:\n"
+" lt le eq ne ge gt (tom version anses l�gre �n alla andra "
+"versioner)\n"
+" lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tom version anses h�gre �n alla andra "
+"versioner)\n"
+" < << <= = >= >> > (endast f�r kompatibilitet med "
+"kontrollfilssyntax)\n"
#: src/main.c:134
#, c-format
msgid "Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.\n"
msgstr ""
+"Anv�nd \"dselect\" eller \"aptitude\" f�r anv�ndarv�nlig pakethantering.\n"
#: src/main.c:141
msgid ""
@@ -2478,12 +2551,10 @@
msgstr "kunde inte exekvera %s"
#: src/main.c:537
-#, fuzzy
msgid "--command-fd takes one argument, not zero"
-msgstr "--command-fd tar exakt ett argument"
+msgstr "--command-fd tar ett argument, inte noll"
#: src/main.c:539
-#, fuzzy
msgid "--command-fd only takes one argument"
msgstr "--command-fd tar bara ett argument"
@@ -2539,19 +2610,19 @@
" under denna k�rning! Konfigurerar det bara en g�ng.\n"
#: src/packages.c:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Package %s which provides %s is to be removed.\n"
-msgstr " %.250s tillhandah�ller %.250s men kommer att tas bort.\n"
+msgstr " Paketet %s, som tillhandah�ller %s, kommer att tas bort.\n"
#: src/packages.c:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Package %s is to be removed.\n"
-msgstr " %.250s kommer att tas bort.\n"
+msgstr " Paketet %s kommer att tas bort.\n"
#: src/packages.c:287
#, c-format
msgid " Version of %s on system is %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr " Versionen av %s p� systemet �r %s.\n"
#: src/packages.c:307
#, c-format
@@ -2559,24 +2630,24 @@
msgstr "dpkg: konfigurerar �ven \"%s\" (kr�vs av \"%s\")\n"
#: src/packages.c:313
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Package %s which provides %s is not configured yet.\n"
-msgstr " %.250s tillhandah�ller %.250s men kommer att avkonfigureras.\n"
+msgstr " Paketet %s, som tillhandah�ller %s, har inte konfigurerats �nnu.\n"
#: src/packages.c:316
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Package %s is not configured yet.\n"
-msgstr " �r �nnu ej konfigurerat.\n"
+msgstr " Paketet %s har inte konfigurerats �nnu.\n"
#: src/packages.c:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Package %s which provides %s is not installed.\n"
-msgstr "Paketet \"%s\" �r ej installerat.\n"
+msgstr " Paketet %s, som tillhandah�ller %s, �r ej installerat.\n"
#: src/packages.c:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Package %s is not installed.\n"
-msgstr "Paketet \"%s\" �r ej installerat.\n"
+msgstr " Paketet %s �r ej installerat.\n"
#: src/packages.c:399
msgid "; however:\n"
@@ -2908,19 +2979,19 @@
msgstr "Paketet \"%s\" inneh�ller inga filer (!)\n"
#: src/query.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "locally diverted to: %s\n"
-msgstr "lokalt omdirigerad"
+msgstr "lokalt omdirigerad till: %s\n"
#: src/query.c:379
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "package diverts others to: %s\n"
-msgstr "paketet omdirigerar andra"
+msgstr "paketet omdirigerar andra till: %s\n"
#: src/query.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "diverted by %s to: %s\n"
-msgstr "omdirigerad av %s"
+msgstr "omdirigerat av %s till: %s\n"
#: src/query.c:404
msgid ""
@@ -2936,7 +3007,7 @@
msgstr "Debian \"%s\" fr�geverktyg f�r pakethanteringsprogrammet\n"
#: src/query.c:482
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Commands:\n"
" -s|--status <package> ... Display package status details.\n"
@@ -2947,8 +3018,6 @@
" -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
"\n"
msgstr ""
-"Anv�ndning: %s [<flagga> ...] <kommando>\n"
-"\n"
"Kommandon:\n"
" -s|--status <paketnamn> ... Visa detaljer om paketstatus\n"
" -p|--print-avail <paketnamn> ... Visa detaljer om tillg�nglig version\n"
@@ -2956,14 +3025,7 @@
" -l|--list [<m�nster> ...] Visa sammanfattande paketlista\n"
" -W|--show <m�nster> ... Visa information om paket\n"
" -S|--search <m�nster> ... S�k paket som �ver fil(er)\n"
-" --help Visa detta hj�lpmeddelandet.\n"
-" --version Visa versionsnummer.\n"
-" --license | --licence Visa upphovsr�ttslicensvillkor\n"
"\n"
-"Flaggor:\n"
-" --admindir=<katalog> Anv�nd <katalog> i.st.f %s\n"
-" -f|--showformat=<format> Anv�nd alternativt format f�r --show\n"
-"\n"
#: src/query.c:498
#, c-format
@@ -2973,6 +3035,10 @@
" -f|--showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Flaggor:\n"
+" --admindir=<katalog> Anv�nd <katalog> i.st.f %s\n"
+" -f|--showformat=<format> Anv�nd alternativt format f�r --show\n"
+"\n"
#: src/query.c:504 dpkg-deb/main.c:97
#, c-format
@@ -3434,9 +3500,9 @@
msgstr "kunde inte exekvera sh -c mv foo/* &c"
#: dpkg-deb/extract.c:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "error reading %s from file %.255s"
-msgstr "fel vid l�sning av %s fr�n %.255s"
+msgstr "fel vid l�sning av %s fr�n filen %.255s"
#: dpkg-deb/extract.c:61
#, c-format
@@ -3528,12 +3594,11 @@
" storlek %ld byte: kontrollarkiv= %zi byte.\n"
#: dpkg-deb/extract.c:195
-#, fuzzy
msgid "control information length"
-msgstr "kontrollinformationsl�ngd"
+msgstr "l�ngd p� kontrollinformation"
#: dpkg-deb/extract.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "archive has malformatted control length `%s'"
msgstr "arkivet har felformaterad kontroll�ngd \"%s\""
@@ -3547,12 +3612,10 @@
" storlek %ld byte: kontrollarkiv= %zi, huvudarkiv= %ld.\n"
#: dpkg-deb/extract.c:208
-#, fuzzy
msgid "failed allocating memory for variable `ctrlarea'"
-msgstr "Fel vid allokering av minne f�r cfgfilename"
+msgstr "misslyckades allokera minnet till variabeln \"ctrlarea\""
#: dpkg-deb/extract.c:211
-#, fuzzy
msgid "control area"
msgstr "kontrollomr�de"
@@ -3572,16 +3635,15 @@
#: dpkg-deb/extract.c:228
msgid "failed getting the current file position"
-msgstr ""
+msgstr "misslyckades h�mta aktuell filposition"
#: dpkg-deb/extract.c:233
msgid "failed setting the current file position"
-msgstr ""
+msgstr "misslyckades s�tta aktuell filposition"
#: dpkg-deb/extract.c:242
-#, fuzzy
msgid "failed to open pipe descriptor `1' in paste"
-msgstr "kunde inte ansluta fil till p1 i \"klistra in\""
+msgstr "kunde inte ansluta r�ridentifierare \"1\" i \"klistra in\""
#: dpkg-deb/extract.c:244
msgid "failed to write to gzip -dc"
@@ -3768,6 +3830,17 @@
" --fsys-tarfile <deb> Output filesystem tarfile.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Kommandon:\n"
+" -b|--build <katalog> [<deb>] Bygg ett arkiv.\n"
+" -c|--contents <deb> Visa inneh�ll.\n"
+" -I|--info <deb> [<kfil>...] Visa information p� standard ut.\n"
+" -W|--show <deb> Visa information om paket.\n"
+" -f|--field <deb> [<kf�lt>...] Visa f�lt p� standard ut.\n"
+" -e|--control <deb> [<katalog>] Extrahera kontrollinformation.\n"
+" -x|--extract <deb> <katalog> Extrahera filer.\n"
+" -X|--vextract <deb> <katalog> Extrahera och lista filer.\n"
+" --fsys-tarfile <deb> Skapa filsystemstarfil.\n"
+"\n"
#: dpkg-deb/main.c:79
#, c-format
@@ -3777,6 +3850,10 @@
"<cfield> is the name of a field in the main `control' file.\n"
"\n"
msgstr ""
+"<deb> �r filnamnet p� ett arkiv i Debianformat.\n"
+"<kfil> �r namnet p� en administrativ filkomponent.\n"
+"<kf�lt> �r namnet p� ett f�lt i den huvud-\"control\"-filen.\n"
+"\n"
#: dpkg-deb/main.c:85
#, c-format
@@ -3793,6 +3870,16 @@
" Allowed values: gzip, bzip2, none.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Flaggor:\n"
+" --showformat=<format> Anv�nd alternativt format f�r --show.\n"
+" -D Aktivera fels�kningsutdata.\n"
+" --old, --new V�lj arkivformat.\n"
+" --nocheck St�ng av kontrollfilstest (skapar\n"
+" trasiga paket).\n"
+" -z# St�ller in komprimering vid byggning.\n"
+" -Z<typ> V�ljer komprimeringstyp f�r byggning.\n"
+" Till�tna v�rden: gzip, bzip2, none\n"
+"\n"
#: dpkg-deb/main.c:106
#, c-format
@@ -4002,6 +4089,14 @@
" -d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Kommandon:\n"
+" -s|--split <fil> [<prefix>] Dela ett arkiv.\n"
+" -j|--join <del> <del> ... Sl� ihop delar.\n"
+" -I|--info <del> ... Visa information om en del.\n"
+" -a|--auto -o <komplett> <del> Samla delar automatiskt.\n"
+" -l|--listq Lista omatchade delar.\n"
+" -d|--discard [<filnamn> ...] Kasta omatchade delar.\n"
+"\n"
#: dpkg-split/main.c:69
#, c-format
@@ -4016,6 +4111,14 @@
"\n"
"Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble!\n"
msgstr ""
+"Flaggor:\n"
+" --depotdir <katalog> Anv�nd <katalog> ist�llet f�r %s/%s.\n"
+" -S|--partsize <storlek> I kibyte, f�r -s (f�rval �r 450).\n"
+" -o|--output <fil> F�r -j (f�rval �r <paket>-<version>.deb)\n"
+" -Q|--npquiet Var tyst n�r -a inte �r en del.\n"
+" --msdos Skapa 8.3-filnamn.\n"
+"\n"
+"Felstatus: 0 = OK, 1 = -a �r inte en del, 2 = problem!\n"
#: dpkg-split/main.c:81
msgid "Type dpkg-split --help for help."
@@ -4175,166 +4278,6 @@
msgid "unable to exec mksplit"
msgstr "kunde inte exekvera mksplit"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Commands:\n"
-#~ " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <dir> ...\n"
-#~ " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive <dir> ...\n"
-#~ " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive <dir> ...\n"
-#~ " --configure <package-name> ... | -a|--pending\n"
-#~ " -r|--remove <package-name> ... | -a|--pending\n"
-#~ " -P|--purge <package-name> ... | -a|--pending\n"
-#~ " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
-#~ " --set-selections Set package selections from "
-#~ "stdin.\n"
-#~ " --clear-selections Deselect every non-essential "
-#~ "package.\n"
-#~ " --update-avail <Packages-file> Replace available packages info.\n"
-#~ " --merge-avail <Packages-file> Merge with info from file.\n"
-#~ " --clear-avail Erase existing available info.\n"
-#~ " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable "
-#~ "pkgs.\n"
-#~ " -s|--status <package-name> ... Display package status details.\n"
-#~ " -p|--print-avail <package-name> ... Display available version "
-#~ "details.\n"
-#~ " -L|--listfiles <package-name> ... List files `owned' by package(s).\n"
-#~ " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
-#~ " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
-#~ " -C|--audit Check for broken package(s).\n"
-#~ " --print-architecture Print dpkg architecture.\n"
-#~ " --compare-versions <a> <rel> <b> Compare version numbers - see "
-#~ "below.\n"
-#~ " --help Show this help message.\n"
-#~ " --version Show the version.\n"
-#~ " --force-help | -Dh|--debug=help Help on forcing resp. debugging.\n"
-#~ " --license | --licence Print copyright licensing terms.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n"
-#~ " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --"
-#~ "help).\n"
-#~ "\n"
-#~ "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-#~ " --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-"
-#~ "conrep.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.\n"
-#~ " --root=<directory> Install on alternative system rooted "
-#~ "elsewhere.\n"
-#~ " --instdir=<directory> Change inst'n root without changing admin "
-#~ "dir.\n"
-#~ " -O|--selected-only Skip packages not selected for install/"
-#~ "upgrade.\n"
-#~ " -E|--skip-same-version Skip packages whose same version is "
-#~ "installed.\n"
-#~ " -G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than "
-#~ "installed.\n"
-#~ " -B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other "
-#~ "package.\n"
-#~ " --no-debsig Do not try to verify package signatures.\n"
-#~ " --no-act|--dry-run|--simulate\n"
-#~ " Just say what we would do - don't do it.\n"
-#~ " -D|--debug=<octal> Enable debugging - see -Dhelp or --"
-#~ "debug=help.\n"
-#~ " --status-fd <n> Send status change updates to file "
-#~ "descriptor <n>.\n"
-#~ " --log=<filename> Log status changes and actions to "
-#~ "<filename>.\n"
-#~ " --ignore-depends=<package>,... Ignore dependencies involving "
-#~ "<package>.\n"
-#~ " --force-... Override problems - see --force-help.\n"
-#~ " --no-force-...|--refuse-... Stop when problems encountered.\n"
-#~ " --abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Comparison operators for --compare-versions are:\n"
-#~ " lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any "
-#~ "version);\n"
-#~ " lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any "
-#~ "version);\n"
-#~ " < << <= = >= >> > (only for compatibility with control file "
-#~ "syntax).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anv�ndning: %s [<flagga> ...] <kommando>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kommandon:\n"
-#~ " -i|--install <.deb-filnamn> ... | -R|--recursive <kat> ...\n"
-#~ " --unpack <.deb-filnamn> ... | -R|--recursive <kat> ...\n"
-#~ " -A|--record-avail <.deb-filnamn> ... | -R|--recursive <kat> ...\n"
-#~ " --configure <paketnamn> ... | -a|--pending\n"
-#~ " -r|--remove <paketnamn> ... | -a|--pending\n"
-#~ " -P|--purge <paketnamn> ... | -a|--pending\n"
-#~ " --get-selections [<m�nster> ...] s�nd lista �ver val till standard "
-#~ "ut\n"
-#~ " --set-selections s�tt paketval fr�n standard in\n"
-#~ " --update-avail <Packages-fil> ers�tt existerande paketinfo\n"
-#~ " --merge-avail <Packages-fil> sl� ihop med info fr�n fil\n"
-#~ " --clear-avail ta bort tillg�nglig info\n"
-#~ " --forget-old-unavail gl�m oinstallerade otillg�ngliga "
-#~ "pkt\n"
-#~ " -s|--status <paketnamn> ... visa detaljer om paketstatus\n"
-#~ " -p|--print-avail <paketnamn> ... visa detaljer om tillg�nglig "
-#~ "version\n"
-#~ " -L|--listfiles <paketnamn> ... visa filer \"�gda\" av paket\n"
-#~ " -l|--list [<m�nster> ...] visa sammanfattande paketlista\n"
-#~ " -S|--search <m�nster> ... s�k paket som �ger fil(er)\n"
-#~ " -C|--audit s�k trasiga paket\n"
-#~ " --print-architecture visa dpkg-arkitektur\n"
-#~ " --compare-versions <a> <rel> <b> j�mf�r versionsnummer - se nedan\n"
-#~ " --help visa detta hj�lpmeddelandet.\n"
-#~ " --version visa versionsnummer\n"
-#~ " --force-help | -Dh|--debug=help hj�lp f�r tvingande resp. "
-#~ "fels�kning\n"
-#~ " --license | --licence visa upphovsr�ttslicensvillkor\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anv�nd dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n"
-#~ " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile p� arkiv (skriv %s --help.)\n"
-#~ "\n"
-#~ "F�r internt bruk: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-#~ " --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-"
-#~ "conrep\n"
-#~ "\n"
-#~ "Flaggor:\n"
-#~ " --admindir=<katalog> Anv�nd <katalog> i.st.f %s\n"
-#~ " --root=<katalog> Installera p� alternativt system med annan "
-#~ "rot\n"
-#~ " --instdir=<katalog> Byt installationsrot, men inte admin.-"
-#~ "katalog\n"
-#~ " -O|--selected-only Hoppa �ver paket ej valda f�r install./"
-#~ "uppgrad.\n"
-#~ " -E|--skip-same-version Hoppa �ver paket med samma version som "
-#~ "install.\n"
-#~ " -G|--refuse-downgrade Hoppa �ver paket med tidigare version �n "
-#~ "install.\n"
-#~ " -B|--auto-deconfigure Installera �ven om det f�rst�r andra paket\n"
-#~ " --no-debsig F�rs�k inte verifiera paketsignaturer\n"
-#~ " --no-act|--dry-run|--simulate\n"
-#~ " S�g bara vad som skulle h�nda - utf�r "
-#~ "ingenting.\n"
-#~ " -D|--debug=<oktalt> Sl� p� fels�kning - se -Dhelp eller --"
-#~ "debug=help\n"
-#~ " --status-fd <n> S�nd status�ndringar till filidentifierare "
-#~ "<n>\n"
-#~ " --log=<filnamn> Logga status�ndringar och �tg�rder till "
-#~ "<filnamn>\n"
-#~ " --ignore-depends=<paket>,... Ignorera beroenden ang�ende <paket>\n"
-#~ " --force-... Tvinga utf�rande - se --force-help\n"
-#~ " --no-force-...|--refuse-... Stanna n�r problem uppst�r\n"
-#~ " --abort-after <n> Avbryt efter <n> fel\n"
-#~ "\n"
-#~ "J�mf�relseoperatorer f�r --compare-versions:\n"
-#~ " lt le eq ne ge gt (tom version anses l�gre �n alla andra "
-#~ "versioner)\n"
-#~ " lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tom version anses h�gre �n alla andra "
-#~ "versioner)\n"
-#~ " < << <= = >= >> > (endast f�r kompatibilitet med "
-#~ "kontrollfilssyntax)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anv�nd \"dselect\" eller \"aptitude\" f�r anv�ndarv�nlig pakethantering.\n"
-
#~ msgid " Package "
#~ msgstr " Paket "
@@ -4361,116 +4304,3 @@
#~ msgid "fsetpos failed"
#~ msgstr "fsetpos misslyckades"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Commands:\n"
-#~ " -b|--build <directory> [<deb>] Build an archive.\n"
-#~ " -c|--contents <deb> List contents.\n"
-#~ " -I|--info <deb> [<cfile>...] Show info to stdout.\n"
-#~ " -W|--show <deb> Show information on package(s)\n"
-#~ " -f|--field <deb> [<cfield>...] Show field(s) to stdout.\n"
-#~ " -e|--control <deb> [<directory>] Extract control info.\n"
-#~ " -x|--extract <deb> <directory> Extract files.\n"
-#~ " -X|--vextract <deb> <directory> Extract & list files.\n"
-#~ " --fsys-tarfile <deb> Output filesystem tarfile.\n"
-#~ " -h|--help Display this message.\n"
-#~ " --version Show version.\n"
-#~ " --license | --licence Show license.\n"
-#~ "\n"
-#~ "<deb> is the filename of a Debian format archive.\n"
-#~ "<cfile> is the name of an administrative file component.\n"
-#~ "<cfield> is the name of a field in the main `control' file.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
-#~ " -D Enable debugging output.\n"
-#~ " --old, --new Select archive format.\n"
-#~ " --nocheck Suppress control file check (build bad "
-#~ "package).\n"
-#~ " -z# Set the compression level when building.\n"
-#~ " -Z<type> Set the compression type to use when "
-#~ "building.\n"
-#~ " Allowed values: gzip, bzip2, none.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anv�ndning: %s [<flagga> ...] <kommando>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kommandon:\n"
-#~ " -b|--build <katalog> [<deb>] Bygg ett arkiv.\n"
-#~ " -c|--contents <deb> Visa inneh�ll.\n"
-#~ " -I|--info <deb> [<kfil>...] Visa information p� standard ut.\n"
-#~ " -W|--show <deb> Visa information om paket.\n"
-#~ " -f|--field <deb> [<kf�lt>...] Visa f�lt p� standard ut.\n"
-#~ " -e|--control <deb> [<katalog>] Extrahera kontrollinformation.\n"
-#~ " -x|--extract <deb> <katalog> Extrahera filer.\n"
-#~ " -X|--vextract <deb> <katalog> Extrahera och lista filer.\n"
-#~ " --fsys-tarfile <deb> Skapa filsystemstarfil.\n"
-#~ " -h|--help Vissa denna hj�lpsk�rm.\n"
-#~ " --version Visa version.\n"
-#~ " --license | --licence Visa licens.\n"
-#~ "\n"
-#~ "<deb> �r filnamnet p� ett arkiv i Debianformat.\n"
-#~ "<kfil> �r namnet p� en administrativ filkomponent.\n"
-#~ "<kf�lt> �r namnet p� ett f�lt i den huvud-\"control\"-filen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Flaggor:\n"
-#~ " --showformat=<format> Anv�nd alternativt format f�r --show\n"
-#~ " -D Aktivera fels�kningsutdata\n"
-#~ " --old, --new V�lj arkivformat\n"
-#~ " --nocheck St�ng av kontrollfilskontroll (skapar "
-#~ "trasiga paket).\n"
-#~ " -z# St�ller in komprimering vid byggning\n"
-#~ " -Z<typ> V�ljer komprimeringstyp f�r byggning.\n"
-#~ " Till�tna v�rden: gzip, bzip2, none\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Commands:\n"
-#~ " -s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.\n"
-#~ " -j|--join <part> <part> ... Join parts together.\n"
-#~ " -I|--info <part> ... Display info about a part.\n"
-#~ " -h|--help Show this help message.\n"
-#~ " --version Show the version.\n"
-#~ " --license Show the license.\n"
-#~ "\n"
-#~ " -a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.\n"
-#~ " -l|--listq List unmatched pieces.\n"
-#~ " -d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " --depotdir <directory> Use <directory> instead of %s/%s.\n"
-#~ " -S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450).\n"
-#~ " -o|--output <file> For -j (default is <package>-<version>."
-#~ "deb).\n"
-#~ " -Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part.\n"
-#~ " --msdos Generate 8.3 filenames.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anv�ndning: %s [<flagga> ...] <kommando>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kommandon:\n"
-#~ " -s|--split <fil> [<prefix>] Dela ett arkiv.\n"
-#~ " -j|--join <del> <del> ... Sl� ihop delar.\n"
-#~ " -I|--info <del> ... Visa information om en del.\n"
-#~ " -h|--help Visa detta hj�lpmeddelandet.\n"
-#~ " --version Visa versionsnumret.\n"
-#~ " --license Visa licensen.\n"
-#~ "\n"
-#~ " -a|--auto -o <komplett> <del> Sl� ihop delar automatiskt.\n"
-#~ " -l|--listq Visa omatchade delar.\n"
-#~ " -d|--discard [<filnamn> ...] Sl�ng bort omatchade delar.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Flaggor:\n"
-#~ " --depotdir <katalog> Anv�nd <katalog> ist�llet f�r %s/%s.\n"
-#~ " -S|--partsize <storlek> I Kbyte, f�r -s (f�rval �r 450).\n"
-#~ " -o|--output <fil> F�r -j, f�rval �r <paket>-<version>."
-#~ "deb)\n"
-#~ " -Q|--npquiet Var tyst n�r -a inte �r en del.\n"
-#~ " --msdos Generera 8.3-filnamn.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Felstatus: 0 = OK, 1 = -a �r inte en del, 2 = problem!\n"
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]