The following commit has been merged in the master branch:
commit f3ee10f101c6431d3827bf1e92fbd4ded3014723
Author: Helge Kreutzmann <[email protected]>
Date: Mon Jul 26 18:14:15 2010 +0200
Update German scripts translation
Update to 513t
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index fc46cb0..d861c4d 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-17 07:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-17 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-26 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-26 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[email protected]>\n"
"Language-Team: de <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
" --help diese Hilfemeldung anzeigen.\n"
" --version die Version anzeigen.\n"
-#: scripts/dpkg-architecture.pl:119 scripts/dpkg-buildflags.pl:77
+#: scripts/dpkg-architecture.pl:119 scripts/dpkg-buildflags.pl:84
#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:68 scripts/dpkg-genchanges.pl:193
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:133 scripts/dpkg-gensymbols.pl:141
#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:113 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:118
@@ -155,13 +155,16 @@ msgid ""
"Usage: %s [<action>]\n"
"\n"
"Actions:\n"
-" --get <flag> output the requested flag to stdout.\n"
-" --origin <flag> output the origin of the flag to stdout:\n"
-" value is one of vendor, system, user, env.\n"
-" --list output a list of the flags supported by the current "
+" --get <flag> output the requested flag to stdout.\n"
+" --origin <flag> output the origin of the flag to stdout:\n"
+" value is one of vendor, system, user, env.\n"
+" --list output a list of the flags supported by the current "
"vendor.\n"
-" --help show this help message.\n"
-" --version show the version.\n"
+" --export=(sh|make) output commands to be executed in shell or make that "
+"export\n"
+" all the compilation flags as environment variables.\n"
+" --help show this help message.\n"
+" --version show the version.\n"
msgstr ""
"Aufruf: %s [<Aktion>]\n"
"\n"
@@ -171,20 +174,24 @@ msgstr ""
" mögliche Werte: vendor, system, user, env\n"
" --list eine Liste der vom aktuellen Lieferanten (Vendor)\n"
" unterstützen Schalter ausgeben\n"
+" --export=(sh|make) Ausgabe der in shell oder make auszuführenden
Befehle,\n"
+" die alle Kompilierschalter als Umgebungsvariablen\n"
+" ausgeben\n"
" --help diese Hilfemeldung anzeigen\n"
" --version die Version anzeigen\n"
-#: scripts/dpkg-buildflags.pl:61 scripts/dpkg-buildflags.pl:67
+#: scripts/dpkg-buildflags.pl:63 scripts/dpkg-buildflags.pl:69
+#: scripts/dpkg-buildflags.pl:74
#, perl-format
msgid "two commands specified: --%s and --%s"
msgstr "zwei Befehle angegeben: --%s und --%s"
-#: scripts/dpkg-buildflags.pl:65
+#: scripts/dpkg-buildflags.pl:67
#, perl-format
msgid "%s needs a parameter"
msgstr "%s benötigt einen Parameter"
-#: scripts/dpkg-buildflags.pl:81
+#: scripts/dpkg-buildflags.pl:88
msgid "need an action option"
msgstr "eine Aktions-Option wird benötigt"
@@ -1078,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:115 scripts/Dpkg/IPC.pm:255
#: scripts/Dpkg/IPC.pm:263 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:347
#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:444 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:206
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:467 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:512
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:468 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:513
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:141
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:150
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:156
@@ -1780,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: scripts/dpkg-source.pl:309 scripts/Dpkg/BuildFlags.pm:190
#: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm:401
#: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:87 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:109
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:354 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:495
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:355 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:496
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:111
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:272
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:326
@@ -1805,10 +1812,9 @@ msgid "using source format `%s'"
msgstr "Quellformat »%s« wird verwendet"
#: scripts/dpkg-source.pl:349 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:300
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:345 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:478
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:345 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:479
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:83
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216
#, perl-format
msgid "building %s in %s"
msgstr "%s wird in %s gebaut"
@@ -2556,7 +2562,6 @@ msgid "close on tar input"
msgstr "schließen auf Tar-Eingabe"
#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:114 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:435
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182
#, perl-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden"
@@ -2587,7 +2592,7 @@ msgstr "es kann nicht auf Entfernung des Verzeichnisses
»%s« überprüft werde
msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
msgstr "Entfernen von »%s« durch rm -rf fehlgeschlagen"
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:69 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:372
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:69 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:373
msgid "binary file contents changed"
msgstr "Inhalt der Binärdatei hat sich geändert"
@@ -2661,7 +2666,7 @@ msgstr "Löschen des Verzeichnisses %s wird ignoriert"
msgid "ignoring deletion of symlink %s"
msgstr "Löschen des Symlinks %s wird ignoriert"
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:371
+#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:372
#, perl-format
msgid "cannot represent change to %s: %s"
msgstr "Änderung in %s kann nicht dargestellt werden: %s"
@@ -2906,7 +2911,6 @@ msgstr "»%s« kann nicht in »%s« umbenannt werden"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:141 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:154
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:190
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:60
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:254
#, perl-format
msgid "unpacking %s"
msgstr "entpacken von %s"
@@ -3046,9 +3050,8 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'"
msgstr "»%s« (neu angelegt) konnte nicht in »%s« umbenannt werden"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:315 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:377
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:451
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:452
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:99
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270
#, perl-format
msgid "unable to change permission of `%s'"
msgstr "Berechtigung kann nicht auf »%s« geändert werden"
@@ -3087,7 +3090,7 @@ msgstr ""
"Änderungen an den Dateien der Originalautoren zu erhalten, siehe dpkg-source"
"(1)"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:369 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:455
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:369 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:456
msgid "aborting due to --abort-on-upstream-changes"
msgstr "Abbruch aufgrund von --abort-on-upstream-changes"
@@ -3132,7 +3135,6 @@ msgstr ""
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:290
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:75
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125
#, perl-format
msgid "-b takes only one parameter with format `%s'"
msgstr "-b akzeptiert nur einen Parameter mit dem Format »%s«"
@@ -3143,11 +3145,11 @@ msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but
only one is allowed"
msgstr ""
"mehrere orig.tar-Dateien gefunden (%s und %s), aber nur eine ist erlaubt"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:345
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:346
msgid "copy of the debian directory"
msgstr "Kopie des debian-Verzeichnisses"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:373
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:374
#, perl-format
msgid ""
"add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified "
@@ -3156,12 +3158,12 @@ msgstr ""
"fügen Sie %s zu debian/source/include-binaries hinzu, falls Sie das "
"veränderte Programme im Debian-Tarball speichern möchten."
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:387
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:388
#, perl-format
msgid "unwanted binary file: %s"
msgstr "unerwünschte Binärdatei: %s"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:416
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417
#, perl-format
msgid ""
"detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-"
@@ -3170,26 +3172,26 @@ msgstr ""
"erkannte %d unerwünschte Binärdatei(en) (fügen Sie sie zu debian/source/"
"include-binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)."
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:432
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:433
msgid "unrepresentable changes to source"
msgstr "nicht darstellbare Änderungen an den Quellen"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:436 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:440
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:437 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:441
#, perl-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "%s kann nicht entfernt werden"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:443
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:444
#, perl-format
msgid "local changes stored in %s, the modified files are:"
msgstr "lokale Änderungen in %s gespeichert, die veränderten Dateien sind:"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:449
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:450
#, perl-format
msgid "cannot rename %s to %s"
msgstr "%s kann nicht in %s umbenannt werden"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:471
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:472
#, perl-format
msgid "adding %s to %s"
msgstr "hinzufügen von %s zu %s"
@@ -3212,13 +3214,11 @@ msgstr ""
"ist nicht vorhanden), aber das Format bzr wurde angegeben"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76
#, perl-format
msgid "%s is a symlink"
msgstr "%s ist ein Symlink"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82
#, perl-format
msgid "%s is a symlink to outside %s"
msgstr "%s ist ein Symlink zum außerhalb befindlichen %s"
@@ -3231,12 +3231,10 @@ msgstr "kein bzr-Depot enthalten"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:198
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:204
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:262
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:332
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:143
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:155
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:174
#, perl-format
msgid "unable to chdir to `%s'"
msgstr "Wechsel in Verzeichnis »%s« nicht möglich"
@@ -3246,19 +3244,17 @@ msgid "bzr status exited nonzero"
msgstr "bzr mit nicht-Null-Status beendet"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:133
#, perl-format
msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s"
msgstr ""
"noch nicht übergebene, nicht ignorierte Änderungen im Arbeitsverzeichnis: %s"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:179
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:243
msgid "format v3.0 uses only one source file"
msgstr "Format v3.0 verwendet nur eine Quelldatei"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:183
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:247
#, perl-format
msgid "expected %s, got %s"
msgstr "%s erwartet, %s bekommen"
@@ -3280,7 +3276,7 @@ msgstr "Option --target-format fehlt"
msgid "unrecognized file for a native source package: %s"
msgstr "unerkannte Datei für natives Quellpaket: %s"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:55
msgid ""
"This source package can only be manipulated using git, which is not in the "
"PATH."
@@ -3288,7 +3284,7 @@ msgstr ""
"Dieses Quellpaket kann nur mit Git bearbeitet werden, welches sich nicht im "
"PATH befindet."
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:63
#, perl-format
msgid ""
"source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not "
@@ -3297,45 +3293,55 @@ msgstr ""
"Quellverzeichnis ist nicht das oberste Verzeichnis eines Git-Depots (%s/.git "
"ist nicht vorhanden), aber das Format git wurde angegeben"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:68
#, perl-format
msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported."
msgstr "Git-Depot %s verwendet Submodule. Dies wird noch nicht unterstützt."
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104
-msgid "git config exited nonzero"
-msgstr "git config mit nicht-Null-Status beendet"
-
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:90
msgid "doesn't contain a git repository"
msgstr "kein Git-Depot enthalten"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:131
msgid "git ls-files exited nonzero"
msgstr "git ls-files mit nicht-Null-Status beendet"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:268
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:149
#, perl-format
-msgid "executable bit set on %s; clearing"
-msgstr "bei %s ist das Ausführbarkeits-Bit gesetzt; dies wird entfernt"
+msgid "creating shallow clone with depth %s"
+msgstr "ein seichter Klon mit Tiefe %s wird eingerichtet"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:279
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:165
#, perl-format
-msgid "unable to remove `%s'"
-msgstr "»%s« kann nicht entfernt werden"
+msgid "bundling: %s"
+msgstr "Bündeln: %s"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:305
-msgid "modifying .git/config to comment out some settings"
-msgstr ".git/config wird verändert, um einige Einstellungen auszukommentieren"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:201
+msgid "format v3.0 (git) uses only one .git file"
+msgstr "Format v3.0 (git) verwendet nur eine .git-Datei"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:207
+msgid "format v3.0 (git) uses only one .gitshallow file"
+msgstr "Format v3.0 (git) verwendet nur eine .gitshallow-Datei"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:210
+#, perl-format
+msgid "format v3.0 (git) unknown file: %s"
+msgstr "Format v3.0 (git) unbekannte Datei: %s"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:214
#, perl-format
-msgid "unable to append to %s"
-msgstr "anhängen an %s nicht möglich"
+msgid "format v3.0 (git) expected %s"
+msgstr "Format v3.0 (git) erwartete %s"
-#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:308
-msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source"
-msgstr "Die folgende(n) Einstellungen wurden von dpkg-source deaktiviert"
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:220
+#, perl-format
+msgid "cloning %s"
+msgstr "klone %s"
+
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:227
+msgid "setting up shallow clone"
+msgstr "ein seichter Klon wird eingerichtet"
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:72
#, perl-format
@@ -3452,6 +3458,25 @@ msgstr "Versionsnummer enthält ungültiges Zeichen »%s«"
msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
+#~ msgid "git config exited nonzero"
+#~ msgstr "git config mit nicht-Null-Status beendet"
+
+#~ msgid "executable bit set on %s; clearing"
+#~ msgstr "bei %s ist das Ausführbarkeits-Bit gesetzt; dies wird entfernt"
+
+#~ msgid "unable to remove `%s'"
+#~ msgstr "»%s« kann nicht entfernt werden"
+
+#~ msgid "modifying .git/config to comment out some settings"
+#~ msgstr ""
+#~ ".git/config wird verändert, um einige Einstellungen auszukommentieren"
+
+#~ msgid "unable to append to %s"
+#~ msgstr "anhängen an %s nicht möglich"
+
+#~ msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source"
+#~ msgstr "Die folgende(n) Einstellungen wurden von dpkg-source deaktiviert"
+
#~ msgid "objdump on `%s'"
#~ msgstr "objdump auf »%s«"
--
dpkg's main repository
--
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]