This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

kreutzm pushed a commit to branch main
in repository dpkg.

View the commit online:
https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git/commit/?id=f1ca0041489d129835be07ecfd9ba9c1893a9167

commit f1ca0041489d129835be07ecfd9ba9c1893a9167
Author: Helge Kreutzmann <[email protected]>
AuthorDate: Wed Aug 6 18:45:26 2025 +0200

    po: Update German man pages translation
---
 man/po/de.po | 26 ++++++++++++--------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po
index 89026d847..de84d04c8 100644
--- a/man/po/de.po
+++ b/man/po/de.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-man 1.23.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-01 18:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-01 18:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-06 18:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 18:40+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -16782,10 +16782,11 @@ msgid ""
 "earlier than 1.17.14, we would need to add:"
 msgstr ""
 "Da B<dpkg-maintscript-helper> im B<preinst> verwandt wird, benötigt der "
-"bedingungslose Einsatz eine versionierten prä-Abhängigkeit 
(I<pre-dependency>), um "
-"sicherzustellen, dass die Mindestversion von B<dpkg> bereits entpackt wurde, "
-"außer es ist bekannt, dass das Upgrade von einer Veröffentlichung erfolgt, in 
der die Dpkg-Version erfüllt ist. "
-"Die benötigte Version hängt vom verwandten Befehl ab, für B<rm_conffile> und "
+"bedingungslose Einsatz eine versionierten prä-Abhängigkeit (I<pre-"
+"dependency>), um sicherzustellen, dass die Mindestversion von B<dpkg> "
+"bereits entpackt wurde, außer es ist bekannt, dass das Upgrade von einer "
+"Veröffentlichung erfolgt, in der die Dpkg-Version erfüllt ist. Die benötigte "
+"Version hängt vom verwandten Befehl ab, für B<rm_conffile> und "
 "B<mv_conffile> lautet sie 1.15.7.2, für B<symlink_to_dir> und "
 "B<dir_to_symlink> lautet sie 1.17.14. Wird beispielsweise Unterstützung für "
 "B<symlink_to_dir> beim Upgrade von einer Veröffentlichung benötigt, die Dpkg-"
@@ -20800,17 +20801,14 @@ msgstr "B<--require-valid-signature>"
 msgid ""
 "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP "
 "signature that can be verified (since dpkg 1.15.0) either with the user's "
-"I<trustedkeys.gpg> keyring, one of the vendor-specific keyrings, or one of "
-"the official Debian keyrings (I</usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg>, I</"
-"usr/share/keyrings/debian-nonupload.gpg> and I</usr/share/keyrings/debian-"
-"maintainers.gpg>)."
+"I<trustedkeys.gpg> keyring, or one of the vendor-specific keyrings, "
+"including any parent vendor keyrings if relevant."
 msgstr ""
 "Lehnt das Entpacken des Quellpakets ab, falls es keine OpenPGP-Signatur "
 "enthält, die entweder mit dem I<trustedkeys.gpg>-Schlüsselbund des "
-"Benutzers, mit einem der Schlüsselbunde des Lieferanten oder mit einem der "
-"offiziellen Debian-Schüsselbunde (I</usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg>, "
-"I</usr/share/keyrings/debian-nonupload.gpg> und I</usr/share/keyrings/debian-"
-"maintainers.gpg>) überprüft werden kann (seit Dpkg 1.15.0)."
+"Benutzers oder mit einem der Schlüsselbunde des Lieferanten, einschließlich "
+"aller übergeordneten Lieferanten-Schlüsselbunde (falls relevant), "
+"überprüft werden kann (seit Dpkg 1.15.0)."
 
 #. type: =item
 #: dpkg-source.pod

-- 
Dpkg.Org's dpkg

Reply via email to