Hi, I apologize for the late answer. Please keep me in Cc:, I am not subscribed.
On Mon, Feb 15, 2021 at 05:20:30PM +0100, Florian Weimer wrote: > * Marc Haber: > > I would appreciate pointers to documentation, personal opinions, war > > stories, encoding tales, historic lectures, anything that might > > enlighten me and help me build the knowlegde and understanding about > > UNIX locales are supposed to work in Debian GNU/Linux. Thank you in > > advance! > > For the charset normalization, it's in the manual: <snip> > This code dates back to the mid-90s, I think. Took me 20+ years to finally notice. > I general, I think it is best to treat locale names as opaque strings. What is the recommended setting for the LANG and LC_ variables? de-DE.UTF-8 or the normalized version? > Parsing them to derive charsets is not going to work (e.g., no charset > can mean ISO-8859-1 or UTF-8, depending on the age of the locale). To > get the charset of the current locale, you can use “locale -k charmap”, > for example. It corresponds to the glibc charmap name (of which there > aren't too many). So the recommended way is to just set LANG to the wanted value and then look whether locale -k charmap will return the expected value? And 'charmap="ANSI_X3.4-1968"' is a telltale sign that I set LANG to a value that isnt generated on the local system? Greetings Marc -- ----------------------------------------------------------------------------- Marc Haber | "I don't trust Computers. They | Mailadresse im Header Leimen, Germany | lose things." Winona Ryder | Fon: *49 6224 1600402 Nordisch by Nature | How to make an American Quilt | Fax: *49 6224 1600421