Quoting Salvatore Bonaccorso ([email protected]):

> It was not a 'good day' for me yesterday, I was a bit unconcentrated.
> Indeed I used the --languageteam. But for the german-translation (at
> least), I did it not correctly. For the french translation it worked,
> see [1]. Be sure, I will (try to) do better next time!

Yep, I later saw the mail to the French team. And, indeed, that was a
good illustration of my point. The needed update was indeed trivial as
you mostly changed the prompts to fit recommendations by the
Developer's Reference for writing style....and the French translation
was already anticipating this. So I could myself do the update without
waiting for Eric, the translator as the only action was just dropping
the fuzzy markers.


Anyway, Salvatore, thanks for your care in interacting with
translators.




Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to