2010/9/9 Aron Xu <[email protected]>:
> Hi,
>
> On Wed, Sep 8, 2010 at 22:44, Osamu Aoki <[email protected]> wrote:
>> Hi,
>>
>> I have updated maint-guide Chinese (TW) without decent Chinese fluency.
>> (I am a Japanese) I would like to get review by Native zh_TW user.
>>
>> The document is published now at:
>>
>>  http://www.debian.org/doc/manuals/maint-guide/index.zh-tw.html
>>
>> Basically, the following was done.
>>
>> 1. I took a new zh_CN translation. (maint-guide.zh-cn.po)
>> 2. I run opencc to perform auto conversion from zh-cn to zh-tw
>>   (making po file in one line mode)
>> 3. I run global string change in vim:
>>    :%s/軟件/軟體/g
>>    :%s/文件/檔案/g
>>
>> These computer term seems to be used in each locale.
>>
>> If you find some idiom which needs to be changed, let me know.
>> Global string change suggestion in following format is the best:
>>
>>  FROM autocoverted_wrong_text
>>  To   your_proposed_fixed_text
>>
>> If you find content problem which can also be found in zh-cn at
>>
>>  http://www.debian.org/doc/manuals/maint-guide/index.zh-cn.html
>>
>> Please let me know fix.
>>
>> Osamu
>>
>>
>> --
>> To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
>> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]
>> Archive: http://lists.debian.org/[email protected]
>>
>>
>
> I will make some small changes to zh_CN translation soon - fixing some
> mistakes and polishing the whole thing. I'll commit to SVN as soon as
> possible, and perhaps you could convert it to zh_TW and re-generate
> the htmls then, that will ease the work of who revise the translation
> for zh_TW.
>
> --
> Regards,
> Aron Xu
>

Thanks to the holy and great speed of my co-worker, YunQiang Su, our
revision has been completed now. Please update the covered zh-tw
translation and htmls.

-- 
Regards,
Aron Xu


--
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]
Archive: 
http://lists.debian.org/[email protected]

Reply via email to